Примеры в контексте "How - Как"

Примеры: How - Как
Reagan, tell me how you two met. Ригэн, расскажи, как вы познакомились.
You saw how that woman reacted, even Rafferty. Видела, как отреагировала та женщина, даже Рафферти.
Well, information like that on blue-chip companies could be very valuable to someone who knows how to leverage it. Ну, подобная информация о влиятельных компаниях может быть очень ценной для того, кто знает, как ей воспользоваться.
'Cause that's how you've been doing this. И вот как вы это провернули.
I watched how it ate away at him. Я видел, как его это грызло.
Asking how you knew about Zach? Спрашивает, как ты узнал про Зака?
I know everything about this, Mr. Castle... except how it works. Я знаю о ней всё, мистер Касл... кроме того, как она работает.
Most of you don't have any idea how difficult that must be. Большинство из вас даже не представляет, как это трудно.
I guess no matter how bad you want to, you just can't save everyone. Я думаю независимо от того, как ты стараешься, ты не можешь спасти каждого.
I was too afraid of what people might think, how they would react. Я боялся того, что люди могли бы подумать,... как они будут реагировать.
I'd ask how you escaped, but I guess that's pretty obvious. Я бы спросил, как тебе удалось убежать, но это очевидно.
This isn't exactly how I planned it. Всё не так как я планировала.
Consequently, they had no idea who I was or how I got there. Следовательно, они понятия не имели, кто я и как туда попал.
Certainly long enough to figure out how to access and reconfigure the system. Достаточно давно, чтобы выяснить, как получить доступ к системе и переконфигурировать ее.
I'm not sure how it happened, but something is definitely wrong in there. Я не уверен, как это произошло, но что-то там определенно неправильно.
She'll learn how to modify the Wraith hyperdrives from interstellar to intergalactic. Она узнает, как модифицировать гипердвигатели Рейзов от межзвездных до межгалактических.
But the problem is, I have no idea how your body will react. Но проблема в том, что я понятия не имею, как будет реагировать ваш организм.
But how dull would that be? Но как скучно бы это было? (в противном случае)
Explore how the simpsons have undermined America's status As the most beloved country in the world... Узнайте, как Симпсоны подорвали статус Америки как самой любимой страны в мире...
Maybe when school starts they can teach you how to take a joke. Может, когда каникулы кончатся, в школе тебя научат как воспринимать шутки.
And when you get older, you just want to remember how that felt. А когда становишься старше, просто хочется вспомнить, "как оно было".
I wouldn't mind seeing how she is. Я бы хотел посмотреть, как она.
You should ask him how he'd like it. Ты должна спросить, как он хочет.
There are many who are unsettled by how close you've been with Pilate over the Nazarene. Многие встревожены тем, как близок ты стал Пилату из-за Назарянина.
No, I do realise how that sounds. Нет, я понимаю, как это звучит.