Примеры в контексте "How - Как"

Примеры: How - Как
About how it's affecting my life. О том, как это влияет на мою жизнь.
There's something bad in how you behave. Есть что-то нехорошее в том, как вы себя ведёте.
Because I knew how important it was to you. Потому что я знал, как важно это было для тебя.
If only we knew how it happened. Если бы мы только знали, как это произошло.
I never saw how you were suffering. Я даже не могу почувствовать, как тебе тяжело.
Now I understand how people lose their families to gambling addictions. Теперь мне понятно, как люди теряют свои семьи в угоду своим игорным страстям.
I'd love to see how I did. Мне бы очень хотелось увидеть, как я это сделал.
That's how you knew Sylvan had proof. Вот как ты узнал, что у Сильвана есть доказательства.
Maybe he knows how to play soccer. Может быть он знает, как надо играть в футбол.
We each choose how to react. И каждый выбирает, как ему реагировать на это.
Maybe whoever robbed me can figure out how to fix it. Может тот, кто меня ограбил, сможет разобраться, как его исправить.
Well, you saw how George looked. Что ж, вы видели, как Джордж выглядит.
And yes, I understand how worried the parents must be. И да, я понимаю, как обеспокоены, должно быть, родители.
Creativity is how we cope with creation. Творчество - это то, как мы выражаем творение.
That's how I felt when I got pregnant. Так же, как и я чувствовала себя, когда забеременела.
That depends how we ask the questions. Это зависит от того, как мы будем задавать вопросы.
I don't see how it could. Я не понимаю, как это может повлиять на стоимость недвижимости.
Whoever did this knew how to cover their tracks. Кто бы это не сделал он знает, как заметать следы.
I mean, how could you not keep... Я имею в виду, как ты сможешь не оставить...
Depends on how you feel about progressive trance. Зависит от того, как ты относишься к прогрессивному трансу.
I don't understand how you ever worshipped alongside these savages. Я не понимаю, как ты вообще могла поклоняться этому вместе с этими дикарями.
For how I've treated you. За то, как я обошелся с тобой.
Remind me how to upload again. Напомни мне, как загрузить это в сеть.
Just hearing how her daughter snowboards with her husband... Просто слушать, как её дочь катается на сноуборде с её мужем...
Bonnie told me how the stone actually works. Бонни рассказала мне, как камень на самом деле работает.