Jeremy made me one and I forgot how it went. |
Джереми сделал для меня такую, но я забыла, как она открывается. |
I see how you guys are eyeing me. |
Я вижу как вы, парни, пялитесь на меня. |
We just see how it goes. |
Мы просто будем наблюдать, как все происходит. |
And I remember how we were separated. |
И я помню как мы были далеко друг от друга. |
I like how you twocoordinated your outfits. |
Мне нравится, как вы вдвоем подобрали свои наряды. |
Explain how family will influence your tenure if elected. |
Объясните, как семья повлияет на срок вашего пребывания в должности, если вас изберут. |
You guys have no idea how hungry we are. |
Вы, ребята, даже не представляете, как мы голодны. |
Forget how it gets there, Callum. |
Забудь о том, как он попадет туда, Каллум. |
Her dad says she knows how to drive one. |
Ее папа говорит, что она знает, как вести его. |
I thought you knew how to play blackjack. |
Я думала, ты знаешь, как играть в блэк-джек. |
Stay and teach us how to be cool. |
Прошу тебя, оставайся и научишь нас, как быть крутыми. |
Number 5! please taste like how I imagined. |
Номер 5! Пожалуйста, будь на вкус таким, как я представляла. |
And you knew how Tuppy would react. |
Да. И ты знал, как Таппи отреагирует. |
I knew how it would look. |
Потому что я понимал, как это будет выглядеть. |
It talks about how people communicate differently. |
Она о том, как по разному люди общаются друг с другом. |
That depends on how you define lying. |
Все зависит от того, как ты определяешь ложь. |
For how you treated my sister. |
За то, как ты относился к моей сестре. |
Control is how you overcome these temptations. |
С помощью контроля - вот как Вы преодолеете эти искушения. |
The plaque explains how different cultures kiss after long absences. |
И описание, как у разных народов принято целоваться после долгой разлуки. |
Imagine how Russian propaganda would profit from your death. |
Представляете, как отреагирует русская пропаганда, если вы вдруг погибнете по дороге в пути. |
I remember how our soldiers burned some German soldier to death. |
Я помню, как наши солдаты сожгли какого-то немецкого солдата во время смертной казни. |
See how I can keep order. |
Посмотрите, как я могу следить за порядком. |
Explains how he was able to access our communications network. |
Это объясняет, как он смог получить доступ в наш центр связи. |
Just show me how anything ever really changes. |
Покажи мне, как что-то может на самом деле измениться. |
I had no idea how Catherine met Jerry. |
Я понятия не имею, как Катерина встретилась с Джерри. |