I mean, about how this will change things. |
Я хочу сказать, о том, как от этого изменится... всё. |
I never learned how to smoke. |
И я никогда не училась, как курить. |
She never discovered how the armoire got there. |
Она никогда не узнала, как этот шкаф попал туда. |
It shows how Cardinal launders his rat money. |
Мы узнали, как Кардинал отмывает свои деньги за шпионаж. |
That's pretty much how it went down. |
Да. Это достаточно близко к тому, как оно и было. |
You see, how it affected her. |
Вы же видите, как это отразилось на ней. |
In order to demonstrate how leeches... |
Для того, чтобы продемонстрировать, как пиявки... |
Shortly you'll see how everything will change. |
Пройдёт немного времени, и вы увидите, как всё изменится. |
I saw how scared you were at Crash Palace. |
Я видел, как ты дрожал от страха в "Крэш Пэлэсе". |
When I remember how it all started I'd... |
Когда я вспомню, как все это началось, я бы... |
He can't help how he looks. |
Он ничего не может сделать с тем, как он выглядит. |
That one moment profoundly affected how I think about art, design and engineering. |
Этот один момент глубоко повлиял на то, как я думаю об искусстве, дизайне и машиностроении. |
No one knows how big the universe actually is. |
И никто не знает, как велика вселенная на самом деле. |
No maester knows how to save him. |
Ни один мейстер не знает, как спасти его. |
Everyone knows how cats behave when you have catnip. |
Все знают, как ведут себя коты, если у вас есть кошачья мята. |
I understand how disappointing this is. |
Я понимаю, как это для тебя печально. |
You can imagine how that ended... |
Вы можете себе представить, как это закончилось... |
That way you see how they really live. |
Таким образом, вы посмотрим, как они реально живут. |
Interesting how you describe your job... |
Как интересно вы описываете то, чем занимаетесь... |
Tell them how you found him. |
Расскажи им, как именно ты это сделала. |
No one knows how Darla got pregnant. |
Никто, кажется, не знает, как Дарла может быть беременной. |
Tell her how you wanted to punish Alison for rejecting you. |
Скажи ей как ты хотела наказать Элисон за то, что она отвергла тебя. |
So tell me how you met my lovely granddaughter. |
Что ж, расскажи, как ты встретил мою прелестную внучку. |
I never knew how that worked. |
Я так и не понял, как это случилось. |
Look how clear the picture is on that screen. |
О, посмотрите, как четко она видна на этом экране. |