Примеры в контексте "How - Как"

Примеры: How - Как
You have no idea how I deal. Вы не представляете, как я с этим справляюсь.
For how I was... with you. За то, как я обращалась... с тобой.
Van Dyne wanted to finally show how feedback worked in nature. Ван Дайн хотел наконец показать как на самом деле обратная связь работает в природе.
No clue how she plans to do this. Никаких намёков на то, как она собирается это сделать.
I was thinking how at home you looked. Я думал о том, как по-домашнему вы здесь смотритесь.
I was curious about how you've been. Мне было интересно, как ты жила в последнее время.
But I also understand how you might feel. Но я также могу понять, как вы себя чувствуете.
You don't how little he deserves your sympathy. Ты не представляешь, как мало он заслуживает... твоего сочувствия.
I hate how he treats my husband. Мне не нравится, как он относится к моему мужу.
Which is pretty much how you played little league baseball. Что очень напоминает то, как ты играл в детской бейсбольной лиге.
I just told you how it is. Я только что тебе сказал, как обстоят дела.
Depends on how good a job you do. Все зависит от того, как ты выполнишь эту работу.
I have a sense for how you work. У меня есть чутье на то, как вы работаете.
But doctor how could my husband's soul... Но доктор, как это возможно, чтобы душа моего мужа...
I never noticed how you walk. Я никогда не обращал внимание на то, как ты ходишь.
This is exactly how it started with me. Это в точности так, как он начал со мной.
You're pretty much how I imagined. Ты такая же, как я себе и представляла.
The rest is how hard you work. Остальное зависит от того, как усердно ты работаешь.
Virginia and Burt felt terrible about how Christmas went for months. Вирджиния и Бёрт ужасно себя чувствовали из-за того, как прошло Рождество, долгие месяцы.
Cmdr Data has some theories on how we might communicate. Итак, у коммандера Дейты есть некоторые теории о том, как бы мы могли наладить контакт с Существом.
It's how Rodney described it. Все было так, как Родни и описал.
But certainly you could understand how this jury might want them dead. Но, конечно, вы понимаете, как эти присяжные, хотели бы, чтобы они были мертвы.
Who cares how she got there. Кому какое дело, как она туда попала.
This is how people act in relationships. Это так, как ведут себя люди, находящиеся во взаимоотношениях.
About how we were equipped not taught in textbooks. О том, как мы были экипированы не учат в учебниках.