I love how I feel when I'm around you. |
Мне нравится, как я себя чувствую, когда я рядом с тобой. |
I cannot imagine how Diana would react if she found out the truth. |
Представить не могу, как отреагирует Дайана, если узнает правду. |
Like how you can sign up on the "do not call" list for telemarketers. |
Типа как ты вписываешь себя в список "не звонить" для рекламщиков из телека. |
So I figured out how you can spend your gap year. |
Я придумала, как тебе провести следующий год. |
Like how you sit on the hood of your car when you pump gas into it. |
Так же, как ты сидишь на капоте своего автомобиля, когда заправляешь его. |
Not clear how you ended up in the nursery. |
Не понятно как ты оказался в детской. |
See how he likes being in a cage for the rest of his life. |
Посмотрим, как ему понравится пробыть за решёткой остаток своей жизни. |
But I like how close we are. |
Но мне нравится как мы близки. |
Not how you'd like it done. |
Не так, как бы тебе этого хотелось. |
That is how I feel about Siri. |
Как то, за что я люблю Сири. |
Go show that hippie how the world really works. |
Иди покажи той хиппи, как устроен настоящий мир. |
We read a book on how to be the perfect party hosts. |
Мы прочитали книгу как быть идеальными хозяивами вечеринки. |
But think about how it went down with Maria Ortiz. |
Но подумай, как это обернулось для Марии Ортис. |
Maybe he knows how busy you are. |
Может, он знает, как ты занят. |
Kanemoto show us how you used this thing of yours. |
Канемото, покажи, как ты ему засадил. |
I envy the wolves for how they experience the world. |
Я завидую волкам, тому как они испытывают мироздание. |
See for yourself how often he does. |
Смотри, как часто он это делает. |
I'm telling you how it's done. |
Рассказываю тебе, как должно быть. |
I swear, you need an owner's manual To figure out how to use that inkjet printer. |
Клянусь, нужно иметь инструкцию по эксплуатации, чтобы понять, как пользоваться этим струйным принтером. |
That's how it works with us, lewis. |
Вот как это работает с нами, Льюис. |
I've been wondering how you are, too. |
Мне тоже хотелось узнать, как ты. |
That's how Ben got into trouble. |
Это то, как Бен попал в беду. |
I got to figure out how to pay for day care again. |
Мне нужно придумать, как платить за садик. |
Caramel frapp, extra whip, little mocha on top, just how you like it. |
Карамельная пенка, дополнительно взбито, немного мокко сверху, как ты любишь. |
That's how you made the team. |
Вот как ты попал в команду. |