College was just how I imagined it. |
Колледж оказался таким, как я себе и представляла. |
They never accepted how it was. |
Никто и никогда не принимал меня такой, как есть. |
My eyes are's how bad... |
У меня глаза слезятся, вот как жутко от тебя... |
It reminds me how little I actually care about others. |
Это напоминает мне о том, как мало я забочусь о других. |
This is how I define unwarranted. |
Вот, как я определяю "неоправданный". |
Like how he looks through his scope. |
Вроде того, как он смотрит в свой прицел. |
If you can discover how they survive, maybe we can. |
Если сможете выяснить, как они выживают, может, и мы сможем. |
So this is how it ends. |
Чёрт! Так вот, как всё заканчивается. |
You'll learn how this town works. |
Ты разберешься, как в этом городе все устроено. |
I saw how guys treated her. |
Я видел, как ребята к ней относились. |
But we can change how it is written. |
Но мы может изменить то, как об этом напишут. |
Ferenc, I learned how to escape. |
Ференц, я выяснил, как мы можем убежать. |
Clark Kent is how Superman views us. |
Кларк Кент - это то, как Супермен видит нас. |
Whoever hired our arsonist knows how to attack U.S. warships. |
Тот, кто нанял нашего поджигателя, знает, как атаковать наши военные корабли. |
No matter how hard I tried... |
Не имеет значения, как сильно я старался... |
I thought you said you knew how this worked. |
Я думал, ты сказала, что знаешь как это работает. |
I never realized how incredibly handsome you are. |
До сих пор я не понимала, как ты невероятно красив. |
She's a political accident nobody can quite remember how it happened. |
Она - политическая катастрофа, и никто точно не уверен, как это случилось. |
That you didn't care how that affected her. |
Что тебе было все равно, как это отразится на ней. |
Tell us how to defend ourselves. |
Скажи, как нам защитить себя от этого оружия. |
Show us how you ended up in Clockworks. |
Покажи нам, как ты оказался в "Клокворкс". |
Afterwards everybody was amazed how convincing he was. |
Потом все удивлялись, как это он так здорово сыграл. |
Think how she reacted when she heard Donna was missing. |
Вспомни, как она отреагировала, когда услышала, что Донна пропала. |
Just noticing how pretty you look this morning, beau. |
О, просто заметил, как замечательно ты выглядишь этим утром, Бью. |
It all depends on how he touches her. |
Все зависит от того, как он прикасается к ней . |