| But he knows how not to get caught... | Но он знает как не попадаться... |
| It just shows how scared they are of you. | Это просто показывает, как они боятся тебя. |
| Now I just need to magically learn how to steal a car. | Теперь мне осталось каким-то чудом узнать, как угнать машину. |
| I don't see how you come back from this. | Я не вижу как ты вернешься после этого. |
| Now let us see how these plants absorb it. | Посмотрим, как эти растения впитают её. |
| Look how incredibly accurate it is. | Посмотри, как он невероятно похож. |
| That's how I convince them to eat it. | Вот как я уговариваю съесть их. |
| Show me how angry you are. | Покажи мне, как ты разгневан. |
| And Rhais taught us how to create that army by pulling lower angels down from the ether. | И Рейз научила нас как создать эту армию изгнав нижних ангелов из эфира. |
| And I'm not sure how all this ends anymore. | Я уже не уверен, как это всё закончится. |
| I still have no idea how Julian uses one of these. | Я до сих пор не понимаю, как Джулиан использует её. |
| You want to bring it down, I'm the guy who knows how. | Ты хочешь его уничтожить и я знаю как. |
| Well, perhaps Mr. Parillo can specify how this - is beyond the pale. | Может быть, мистер Парилло сможет уточнить, как это выходит за рамки приличия. |
| Jeff, look how close you're holding your fingers together. | Джефф, гляди, как близко ты держишь свои пальцы. |
| But after being abroad and seeing how the other half lives, I am forever a different person. | Но после того как я побывала заграницей и посмотрела, как живет другая половина, я навсегда другой человек. |
| All you know is how to braid your hair. | Все вы знаете, как заплести себе волосы. |
| I want to see how they fit in your seat. | Я хочу посмотреть, как они сидят сзади. |
| Tell her how you created this Mr. Possibilities profile and started living a double life. | Расскажи ей как ты создал профиль мистера Возможность и начал двойную жизнь. |
| It was strange how it happened - one moment she barely noticed Francis, the next... | Это было странно, как это случилось - один момент она едва замечала Фрэнсис, следующий... |
| It hurts to think how you must hate me. | Больно думать, как вы должны ненавидеть меня. |
| Kind of hard to understand how you make a drink out of something like that... sharp, inhospitable. | Трудно понять, как можно делать напиток из чего-то такого... колючего и неприветливого. |
| Let me just start by saying how sorry I am. | Позвольте мне сказать, как мне жаль. |
| You should start thinking about how you can make her most comfortable. | Вам стоит подумать о том, как окружить её комфортом. |
| Look how great the new tattoo healed. | Посмотри, как хорошо зажила новая татуировка. |
| At my Bat Mitzvah, I hated how I looked. | На свою бат мицву, я ненавидела то, как выгляжу. |