Then you realize how important rest is. |
В таком случае Вы понимаете, как важен отдых. |
He knows how to find things, like phone records. |
Он знает, как найти некоторые вещи, такие как телефонные отчеты. |
I remember exactly how you looked after we said those words. |
Я прекрасно помню, как ты выглядела, когда мы произнесли те слова. |
Honey, I knew how you'd react. |
Милая, я знал, как ты на это отреагируешь. |
So you have no idea how to control it. |
И вы не имеете представления о том, как это контролировать. |
Tell him how you met Skyler. |
Расскажи ему, как ты познакомился со Скайлер. |
You asked how Nigella got back into my life. |
Тебе хотелось бы знать, как Найджелла вернулась в мою жизнь. |
We'll talk about how to handle it. |
И мы поговорим о том, как справиться с этим. |
Look how he has shifty eyes. |
Вы посмотрите, как у него бегают глаза. |
I've never agreed with how your family treated you. |
Я никогда не соглашалась, с тем как твоя семья обращается с тобой. |
But look how well you turned out. |
Но посмотри, как хорошо это обернулось для тебя. |
If you knew how that man tortured your dad. |
Если бы ты только знала, как этот человек мучил твоего отца. |
I liked how you handled that. |
Мне понравилось, как ты с этим справилась. |
From how quickly you switch sides. |
От того, как быстро вы меняете стороны. |
Can't imagine how we can stop her joining. |
Не могу себе представить, как мы можем помешать ее присоединению. |
Tell it exactly how it happened. |
Излагай все именно так, как оно случилось. |
I think I understand how it works. |
Мне кажется, я понял, как это работает. |
See how they like it done to them. |
Посмотрим, как им понравится, если такое случится с ними. |
I never told anybody how, you saved your skin. |
Я никогда никому не говорил, как... ты спас свою шкуру. |
You yourself said how things feel numb as a mere mortal. |
Ты сам говорил, как всё кажется приглушённым, как у простых смертных. |
And you enjoy how foolish they both look. |
И что ты наслаждаешься тем, как глупо они выглядят. |
I told you how important that job was. |
Я говорил тебе, как для меня важна эта работа. |
Very impressive how you planted backdated memos on a corporate server, Virginia. |
Очень впечатляет, как ты смогла загрузить эти записки задним числом на корпоративный сервер, Вирджиния. |
He's too young appreciate how worried I am. |
Он слишком маленький, чтобы понять, как сильно я переживаю. |
Now I see how history has rewarded them. |
Теперь я вижу, как история "наградила" их. |