| This firm runs at 650 an hour with a ten-grand retainer. | Эта фирма зарабатывает 650 баксов в час плюс десятитысячный гонорар. |
| I'd rather be riddled with bullets than to spend one more hour in this place. | Я бы предпочёл быть пронизанным пулями, чем провести здесь ещё один час. |
| Gentlemen... the ladies will stay for one hour. | Пожалуйста. Девушки остаются на час. |
| We've been waiting here for an hour and no-one's here. | Мы ждем уже час, а здесь никого нет. |
| Aah! - I'll prepare the next stage and return in one hour. | Я подготовлю следующий этап и вернусь через час. |
| An 8-year-old boy was snatched from Rosemont Park an hour ago. | 8-летний мальчик был похищен с парка Роузмонт час назад. |
| I only accepted an hour ago. | Я только согласилась на это час назад. |
| It stays in the room for up to an hour after the infected person has left. | Вирус остаётся в помещении целый час, после того, как оттуда вышел заражённый человек. |
| And of course we will pay a shilling an hour. | И конечно, мы будем платить шиллинг в час. |
| I was freed an hour ago, so I came to thank you. | Меня освободили час назад, так что я заехал, чтобы поблагодарить вас. |
| In one hour, I will take Pablo to his accountant. | Через час я повезу Пабло к его бухгалтеру. |
| Do it again for an hour, and so on. | Потом снова час, и так далее. |
| I studied constantly every day, every waking hour. | Я посвящал учебе каждый день, каждый час своей жизни. |
| They'll be an hour getting here so we better eat something. | Они будут здесь только через час, так что успеем подкрепиться. |
| It's the old city, one hour from now. | Это в старом городе, через час. |
| Gail, you were supposed to be gone an hour ago. | Гейл, ты должна была уйти час назад. |
| He said he'd only be an hour. | Он сказал, что это только на час. |
| Protect them, watch over them in this hour of need. | Защищайих, следиза ними в этот час нужды. |
| We have precisely one hour and 35 minutes of power left. | У нас есть примерно час и 35 минут до того, как закончится энергия. |
| We can maintain thrust for another hour and 15 minutes. | Мы сможем удерживать тягу еще час 15 минут. |
| It should reappear in one hour and 53 minutes. | Он появится через 1 час 53 минуты. |
| In the interest of interstellar amity, we will wait precisely one hour and 53 minutes. | В интересах межзвездного мира мы подождем ровно 1 час 53 минуты. |
| She was released within an hour, but that's all it took. | Она выписалась через час, но этого хватило. |
| Cary gets $400 an hour and I get 175. | Кэри получает 400 долларов за час, а я - 175. |
| My sister's still an hour away. | Но моей сестре нужен еще час, чтобы добраться. |