Примеры в контексте "Hour - Час"

Примеры: Hour - Час
Craig will be with us momentarily, but at present he's in his coding hour. Креиг скоро к нам присоединится, но сейчас у него час кодирования.
Basken just picked him up an hour ago, and he confessed. Бескен взял его час назад, и тот признался.
All right, Bob, you've created 5,000 patents, so... one hour of freedom. Хорошо, Боб, ты создал 5000 патентов, так... один час свободы.
They're a whole hour early. Они приехали раньше на целый час.
Steven Elliott, your hour has come. Стивен Эллиот, пришёл твой час.
I talked to Booth an hour and 47 minutes before I got the ransom call. Я говорила с Бутом за час и 47 минут до того, как позвонил похититель.
They kept me waiting for almost an hour, and then the director took a call in the middle of my audition. Они заставили меня ждать почти час, а потом режиссеру позвонили, прямо посреди моего прослушивания.
It's unacceptable because I'm paying you three hundred dollars an hour. Неприемлемо, потому что я плачу вам 300 долларов в час.
We'll be in the station in another hour. Мы будем на станции через час.
That's how it starts - an hour. С этого всё и начинается - час...
We'd split an hour or so before. Мы разъехались где-то за час до этого.
I need to have just an hour more. Мне ещё нужен всего один час.
Honey, Ping's been gone for an hour. Милый, Пин ушёл час назад.
You left me alone on a date for an hour. Ты оставила меня на свидании одного, на целый час.
My husband's been gone an hour looking for these. Мой муж почти час, как ушел за ними.
Please, we're waiting for an hour now. Пожалуйста, мы уже час ждем.
Let's prove ourselves as mature citizens in this hour. Проявим же гражданскую сознательность в этот час.
My service is $1700 an hour now. Теперь мое обслуживание стоит 1700 долларов в час.
Unfortunately, I gave Shiring to Percy Hamleigh less than an hour ago. К сожалению, я отдал Ширинг Перси Хамлею менее, чем час назад.
I set the clock an hour ahead last night. Я свои вчера на час вперед перевела.
An hour ago, he booked a motel room in Jamaica, Queens. Час назад он снял комнату в мотеле "Ямайка" в Квинсе.
I should've been asleep an hour ago. Я уже час как должен спать.
Beverly always takes the whole hour. I insist. Беверли всегда берёт полный час, я настаиваю.
It was taken an hour into your appointment. Вы потратили час, ваших процедур.
And besides, it's only for an hour. Кроме того, это лишь на час.