I know... a complimentary hour in one of our state-of-the-art holosuites. |
Знаю... бесплатный час в одной из наших ультрасовременных голокомнат. |
17 years, two months and three days... give or take an hour. |
17 лет, два месяца и три дня... плюс-минус час. |
That 15-minute break you asked for was up an hour ago. |
Пятнадцати минутный перерыв, о котором ты просила, закончился час назад. |
Its half-life is less than 20 seconds and within an hour we have this. |
Период полураспада - 20 секунд, и меньше чем через час, у нас вот это. |
Just stay calm and don't walk faster than 30 miles an hour. |
Сохраняй спокойствие и не иди быстрее 50 километров в час. |
50 bucks for the hour and we can do whatever you want. |
50 баксов в час, и можешь делать, что угодно. |
An hour back and forth in high heels, packing. |
С час металась туда-сюда на высоких каблуках, упаковывала вещи. |
And here you've only had one full hour to be so annoying... |
А у тебя всего лишь один час, что бы стать таким раздражающим... |
He's holding a press conference in one hour. |
Он проведет пресс-конференцию где-то через час. |
I want to meet you at your usual dump in exactly an hour. |
Я хочу встретиться с тобой ровно через час на твоем обычном месте. |
She said she had a cinder in her eye almost an hour ago. |
Она сказала, что ей пепел попал в глаз, почти час назад. |
An hour before the accident, he called me to say he loved me. |
За час до происшествия, он позвонил мне сказать, что любит меня. |
I sold the one in your size an hour ago. |
Час назад я продала единственное вашего размера. |
He woke up an hour ago. |
Он пришел в себя час назад. |
Only to spend a fleeting hour in these perfect surroundings. |
Мы рады провести быстротечный час в этом чудесном месте. |
That same SUV entered the parking garage just an hour before Porter was killed. |
Такая же въезжала на парковку за час до того, как убили Портера. |
Fifth angry text from my dad in under an hour. |
Пять злобных сообщений от моего папы за час. |
Forgive us for imposing at such a ludicrous hour. |
Извини, что мы собрались в такой неподходящий час. |
She moved all the money to an offshore account an hour ago. |
Перевела все деньги на оффшорный счет час назад. |
I've been sitting here waiting for almost an hour. |
Я сижу здесь и жду почти час. |
Keep them quick, you got three judges an hour. |
Приступайте немедленно, у вас есть час на трёх судей. |
Bring your whistle, in a hour. One. |
Возьми с собой ствол, через час, один. |
Beaver had to be hanging up there for at least an hour before... |
Бобер висел там как минимум час до... |
Starting pay is $20 an hour. |
Начальная оплата - $20 в час. |
I just tried Steve's satellite phone 20 times in the last hour. |
Я звонил Стиву на спутниковый телефон 20 раз за последний час. |