You're making happy hour bitterly ironic. |
Из-за тебя "счастливый час" звучит иронично. |
Apparently Virgil saw Rodrigo and Hailey leave the hotel over an hour ago. |
Оказывается, Вёрджил видел как Родриго и Хейли час назад уехали. |
You've only been searching an hour. |
Но вы же только час ищете. |
An hour ago, this tape arrived via messenger. |
Час назад посыльный принес эту кассету. |
I only got an hour, then I got to meet Svetlana to check out the competition. |
У меня всего час, потом я должна встретиться со Светланой и заценить наших конкурентов. |
You were with her in this building an hour ago. |
Ты была с ней в этом здании час назад. |
He will be at your funeral parlor in one hour. |
Через час он будет у вас, в похоронном бюро. |
I have been for, like, an hour. |
Уже, наверное, целый час. |
I think it's an awful coincidence that this happened an hour after she was taken into custody. |
Думаю, это жуткое совпадение, что это произошло спустя час, как её задержали. |
It'll take a hour and cost you about 40 bucks. |
Займет где-то час и стоит около $40. |
I've been wrestling with it for an hour. |
Я уже час с ним вожусь. |
It is the hour of prayer, we want to pray peacefully. |
Сейчас час молитв, и мы хотим помолиться в тишине. |
An hour ago, China mobilized forces. |
Час назад Китай мобилизовал свои войска. |
Let me get you out of here... at least for an hour. |
Вывести тебя куда-нибудь, хотя бы на час. |
I've just spent the last hour being cried on by your 22-year-old pregnant girlfriend. |
Я провела последний час, утешая твою беременную 22-летнюю подружку. |
I've got an hour before I return to my comfortable nest. |
У меня еще час до возврата в теплое семейное гнездо. |
I've seen them go two-hundred miles an hour. |
Я видел, как на них гнали за 300 км в час. |
I was out for an hour - maybe two. |
Меня не было час, может два. |
You're heading to the Venezuelan Consulate in one hour. |
Вы направляетесь в Венесуэльское консульство через час. |
Your grandmother went into Alvin's old apartment, like, an hour ago. |
Твоя бабушка ушла в квартиру Алвина еще час назад. |
An hour ago, Dolganin here, used this gun to murder private Semiryad. |
Час назад Долганин застрелил из этого пистолета Семиряда. |
He came to an hour ago. |
Он пришел в себя час назад. |
And we did that over an hour ago. |
Мы так и сделали час назад. |
Just under an hour before you were there. |
Меньше чем за час до твоего приезда. |
This island's no-fly zone was breached an hour ago. |
Бесполётную зону этого острова нарушили час назад. |