| We're getting on a plane in one hour, and you're taking me to Shelburne. | Через час мы сядем в самолет и ты отвезешь меня к Шелбурну. |
| It's fake, but it'll buy us an hour. | Он ненастоящий, но подарит нам лишний час. |
| I didn't drive an hour up 95 to apologize. | Я не для того целый час ехала по 95-ому, чтобы извиняться. |
| Vikram showed up at a hotel in midtown an hour after they left the prison. | Викрам засветился в отеле в центре, через час после того, как они ушли из тюрьмы. |
| We'd call back an hour later and go, hello. | А потом через час мы перезванивали и спрашивали: Привет. |
| I've only got an hour for treatments today. | Я только сегодня потратил час на лечение. |
| These people ordered an hour ago. | Эти люди сделали заказ час назад. |
| A painting was stolen from the Windom in the hour or so after it closed today. | Из галереи Уиндома, была украдена картина, где-то через час после её закрытия. |
| Yes, dear, it was an hour ago. | Конечно, помню дорогая, это было час назад. |
| That's exactly what someone else just told me an hour ago. | То же самое мне сказали час назад. |
| They can't seat us for like an hour. | Они уже час не могут найти для нас места. |
| Is getting through this checklist in the next hour. | Разберемся ли мы с этими инструкциями за час. |
| Did my nuts in in less than an hour. | Я спалился меньше чем за час. |
| It's beneath you to lie to me in this, my finest hour. | Как же некрасиво с твоей стороны врать в час моего триумфа. |
| Well, we have another hour here at least. | Что ж, по крайней мере у нас есть ещё час. |
| And sadly, our final hour is up. | И, к сожалению, наш последний час истек. |
| You're standing on Blackfriars Station at rush hour. | Ты на станции "Блэкфрайерз" в час пик. |
| We'd need at least an hour to get them together. | Чтобы их собрать, нам потребуется минимум час. |
| In less than one hour, my client can have you back online. | Меньше чем за час мой клиент восстановит ваш доступ. |
| Girls can't hold me for too long because I only pay for an hour. | Девочки не могут обнимать меня слишком долго, потому что я плачу только за один час. |
| I spoke to him an hour before it happened. | Я говорил с ним за час до того, как все случилось. |
| Jake, l expected you home an hour ago. | Джейк, я ждал тебя дома час назад. |
| In the last hour, the rupture's expanded 27%. | За последний час разрыв увеличился на 27%. |
| One hour, one moment with you. | Один час, одно мгновение с тобой. |
| It doesn't take an hour to buy two bottles of cider from the corner. | Ты же не потратил целый час, чтобы купить две бутылки сидра на углу. |