| I've been here an hour and never saw it. | Я уже час здесь и я её не видел. |
| They have an hour head start getting out of the country. | Они есть фору в час, чтобы уехать из страны. |
| I did an hour on the treadmill while I watched some tv. | Я позанималась час на тренажёре, пока смотрела телевизор. |
| I appreciate the brotherly love, but I've got the lieutenant in like an hour. | Слушай, Декс, братская любовь - это, конечно, хорошо, но у меня встреча с лейтенантом через час. |
| I didn't write up my summary until an hour before the trial. | Я написал его только за час до суда. |
| He will meet us an hour after we arrive, the Mexican Federales will escort us into town. | Он встретится с нами через час после нашего прибытия, мексиканские агенты сопроводят нас в город. |
| We'll be there in just under an hour. | Мы будем там меньше, чем через час. |
| We will be within transporter range of my world in less than an hour. | Мы будем в пределах действия транспортера моего мира меньше, чем через час. |
| I said an hour, Childs. | Я же сказал - через час, Чайлдс. |
| Nursed the same drink for an hour and forgot to leave a tip. | Цедил один напиток целый час, и забыл оставить чаевые. |
| A call will be made to the Governor's home an hour before the execution. | За час до казни в доме губернатора раздатся звонок. |
| I'd be tempted to offer him one last hour of lucidity. | У меня возникло бы желание дать ему последний час ясности мысли. |
| Lieutenant, one hour, then head back to Atlantis and see if Zelenka can think of anything. | Лейтенант, один час, затем возвращайтесь в Атлантис и посмотрите, сможет ли Зеленка что-нибудь придумать. |
| They were an hour late in delivering our doses yesterday and I felt awful. | Вчера они на час задержали введение наших доз, и я чувствовала себя ужасно. |
| You have one hour to take the test. | У вас есть один час, чтобы выполнить тест. |
| We have an hour, maybe less. | У нас час, может быть меньше. |
| I just spent an hour talking to a man who think he's a dog. | Я провел час, разговаривая с человеком, который думает, что он - собака. |
| Another hour and I'd had to get some bread. | Еще час, и мне придется доставать бутерброды. |
| That's what you said an hour ago. | Это ты мне ещё час назад говорил. |
| We're really going one thousand people an hour. | Мы действительно набираем по тысяче человек за час. |
| One hour a week I commune with the goddess without any distractions. | Один час в неделю я общаюсь с пресвятой девой не отвлекаясь. |
| We're going about 9 miles an hour right now. | Мы едем со скоростью 9ть миль в час сейчас. |
| We have one hour to deposit $10 million into an offshore account or he leaks the intel. | У нас один час на перевод $10 миллионов на офшорный счет или информация просочится. |
| "Forever yours,"the guy you met at the drugstore an hour ago. | Навсегда твой, парень которого ты встретила в аптеке час назад. |
| The V will be at the meet in less than an hour. | Ви будут удовлетворены не менее чем за час. |