| I was supposed to be At my sister's house an hour ago. | Я должна была быть дома у сестры еще час назад. |
| We... have an hour until sunrise. | У нас... час до рассвета. |
| A month of your salary might buy you an hour of her time. | Месячной зарплаты тебе может хватить, чтобы купить один час ее времени. |
| That you see for an hour or two a day. | Что ты видишь за час или два в день. |
| HPD told me they were sending a unit an hour ago. | Полиция сказала, что высылают команду час назад. |
| I'd trade my left nut for one more hour of sleep. | Обменял бы свое левое яйцо на еще один час сна. |
| Agents Blye and Farhad will send you the hawala records within the hour. | Агенты Блай и Фархад пришлют вам записи хавалы меньше чем через час. |
| We've been ready for an hour. | Собрались? - Мы уже час, как собрались. |
| That was over, like, an hour ago. | Он, вроде бы, закончился час назад. |
| Says right on the case an hour and 31 minutes. | Как написано на обложке, длится час и 31 минуту. |
| She's better off than she was an hour ago. | Ей получше, чем была час назад. |
| They landed in L.A. an hour ago. | Они приземлились в Лос-Анджелесе час назад. |
| In this hour here - not a soul. | В этот час здесь - ни души. |
| I need at least one hour's unbroken sleep in the afternoon, otherwise I can't function... | Мне нужен хотя бы один час непрерывного сна после обеда, иначе я не смогу исполнять свои обязанности. |
| I got the lab to myself, but only for the next hour. | Лаборатория в моем распоряжении, но только на один час. |
| You slaved over that voice for an hour and 28 minutes. | Ты работала над голосом один час и 28 минут. |
| A whole hour until we testify. | Нам еще целый час ждать своей очереди. |
| I get one hour a week to myself on Sundays. | Я на себя могу выделить всего один час в воскресенье. |
| Midnight to one is our golden hour. | От полуночи до часу - наш искомый час. |
| I have been sitting here for almost an hour, Agent Borin. | Я сижу здесь почти час, агент Борин. |
| We busted the Fillet of Soul an hour ago. | Мы обыскали "Филе Души" час назад. |
| You should have left an hour earlier. | Вам следовало выехать на час раньше. |
| I operated on him an hour ago. | Я сделал ему операцию час назад. |
| It's one hour by plane, three by train. | Это один час самолётом и три часа поездом. |
| And Kaleidoscope just picked it up an hour ago parked here. | Калейдоскоп обнаружил, что фургон припарковался здесь час назад. |