Distasio checked out over an hour ago. |
Дистазио выехал из гостиницы примерно час назад. |
We did that an hour ago. |
Мы уже сделали это час назад. |
He gives me a whole hour for lunch. |
Он даёт мне целый час на обед. |
You've known me for a whole hour. |
Ты со мной знаком один час. |
I called your office an hour ago. |
Я звонила в офис час назад. |
The fastest wind ever recorded here on Earth was 175 miles an hour. |
Самый быстрый ветер, зарегистрированный на Земле, - 280 км в час. |
These particles flow along at 1 million miles an hour. |
Эти частицы движутся со скоростью 1.6 млн. км в час. |
He'll be completely invisible within an hour. |
Через час он станет полностью невидимым. |
We can begin, you have one hour once the stopwatch starts. |
Итак, мы начинаем, у вас есть один час на приготовление конфет. |
Number one, I take 50 cents an hour. |
Первое, я беру 50 центов за час. |
The attack will happen tomorrow during afternoon rush hour. |
Атака случится завтра в обеденный час пик. |
An hour. I told you. |
Час назад, я же сказала. |
Francis is being moved from Renautas Headquarters to one of our southern facilities in less than an hour. |
Фрэнсиса привезут из штаб-квартиры "Ринатас" в один из наших южных филиалов уже через час. |
The meeting's in less than an hour, Gibbs. |
Встреча меньше чем через час, Гиббс. |
Hansen's approximate time of death was around midnight, and you called me an hour later. |
Смерть Хансен наступила приблизительно около полуночи, вы позвонили мне через час. |
She logged into her economics class an hour ago. |
Час назад она зарегистрировалась на уроке экономики. |
Okay, well, maybe I can take an hour for dinner. |
Ладно, попробую выбить себе час на ужин. |
This went on for another hour; I'll just skip to the end. |
Это продолжалось весь следующий час, я просто перейду к самому концу. |
You're on two milligrams of morphine an hour. |
Вы на двух миллиграммах морфина в час. |
I'm sorry, he won't be free for another hour. |
Мне жаль, он будет занят еще час. |
One hour ago, the pennsylvania supreme court Granted my petition To develop new facts of david allen's conviction. |
Час назад Верховный суд Пенсильвании удовлетворил мое прошение о предоставлении новых фактов по делу Дэвида Аллена. |
Winner gets me for an hour, full menu. |
Победитель получит меня на час, полное меню. |
When I was ten, my father forced me to play catch for a all hour... without stopping. |
Когда мне было десять, отец заставил меня играть в вышибалы целый час... без остановки. |
It could have been done in another hour. |
Будь у меня еще час, я бы все сделала. |
And with more than an hour's notice. |
И уведомлять более чем за час. |