Примеры в контексте "Hour - Час"

Примеры: Hour - Час
If he stakes out a house for an hour he's called a stalker. Если окружишь дом на час, тебя назовут охотником.
All right, well, give me an hour. Ладно, хорошо, дайте мне час.
Concerned about traffic jams, Scott, Dawes and Sherpas Denuru and Mingma leave an hour before the schedule. Обеспокоенные пробками Скотт, Доуз и шерпы Денуру и Мингма выходят на час раньше.
Marly and Lindsay are paying me $750 an hour to compliment them. Марли и Линдси платят мне 750 долларов в час за то, чтобы я делал им комплименты.
How would you spend your last hour? "Как бы вы провели свой последний час?"
That's 2 cents an hour. Он тратят 2 цента в час.
An hour, if the bowling tournament ends early... Или даже час, если турнир по боулингу закончится раньше...
We'll convene in one hour. Мы соберёмся и встретимся через час.
I submitted my story on the conference an hour ago. Я представил свой репортаж по конференции час назад.
Dude, everybody left an hour ago. Чувак, все ушли час назад.
A train runs at 100 km an hour. Идет поезд сто километров в час.
Sam Brody was checked into the Oakland Coliseum shelter an hour ago. Сэм Броды, зарегистрировано приют Колизей Окленд... час назад.
Can go back an hour ago? А мы можем вернуться на час назад? Нафига?
A diner downtown, an hour ago. В закусочной в центре города, час назад.
I got an hour before I run my errands. У меня есть час, прежде чем поеду по делам.
I got an hour and 10 minutes into Trading Places. Беру час и 10 минут в фильме "Поменяться местами".
It's like rush hour at the Dulles Airport up there. Это похоже на час пик над аэропортом в Вашингтоне.
Lucky him... an intubation kit and a vent turned up an hour ago. Ему повезло - набор для интубации и аппарат привезли час назад.
Rie says to leave an hour before. Ри советует выехать на час раньше.
We're giving you $1,000 for the hour. Но мы платим тебе тысячу баксов в час, так что приступай.
And these are the readings from the last hour. А это... за последний час.
Not the justice system's finest hour. Явно не звездный час системы правосудия.
This cut, you have only one hour. Теперь у тебя есть только час.
Anton Briggs' photo hit the media an hour ago. СМИ получили фото Антона час назад.
Had to be here an hour ago. Должны были быть здесь час назад.