| Please accept our deepest apologies for intruding at such a late hour. | Глубочайшие извинения, мы вторглись в столь неурочный час... |
| One milliliter an hour for the next 12 hours. | Один миллиметр в час в следующие 12 часов. |
| He may have come through here in the past hour. | Он мог здесь проходить за последний час. |
| A man came through hour ago, bought a meal, moved on pretty quick. | Один человек проходил час назад, купил еды, быстро ушел. |
| She was here for like an hour just staring. | Она пробыла здесь почти час просто уставившись. |
| Then I can see why he hasn't answered me for the past hour. | Тогда я понимаю, почему он мне не отвечал весь прошедший час. |
| If I'm not back in a hour, wake up Lukas. | Если через час я не вернусь, скажи Лукасу. |
| Ten credits for you not to be there for an hour. | Десять кредитов за то, чтобы вас не было целый час. |
| Our people will be here in less than an hour. | Наши люди будут здесь меньше чем через час. |
| 'Cause you still have an hour before your alarm goes off. | Потому что у тебя ещё час сна до звонка будильника. |
| This one, sent an hour ago. | Вот это, отправлено час назад. |
| I want an analysis of all this from Medical and Life Science departments within the hour. | Через час жду полный анализ медицинского и научного отдела. |
| A full hour has elapsed since interception of the strange vessel. | Прошел целый час с момента перехвата неизвестного судна. |
| Take an hour to figure out. | Можно? Понадобится час, чтобы разобраться. |
| You're aware of the effect an hour ago. | Вы в курсе, что произошло час назад. |
| And now we come to the hour of our settlement. | Ну что, пришёл час расплаты. |
| The wind was over 800 kilometres an hour. | Ветер был более 800 км в час. |
| We will be starting our final Run to stop him in one hour. | Мы начнем нашу финальную попытку остановить его, через час. |
| We got an hour, maybe. | У нас есть час. Возможно. |
| An hour of sunlight if you're lucky. | И час на солнышке в день, если повезёт. |
| He was sent to the dentist an hour ago. | Час назад его увезли к дантисту. |
| I just spent the last hour defending you to Danny. | Весь последний час я оправдывала тебя перед Дэнни. |
| Well, in his defense, Mom, he's usually paying by the hour. | Ну, в его оправдание, мам, он обычно платит за час. |
| A man whose faith and devotion saw us through our darkest hour. | Человек, чьи вера и преданность помогали нам в тёмный час. |
| I charge $500 an hour. | Моя цена - 500 долларов в час. |