| Our next game is in one hour. | Наша следующая игра через один час. |
| Gates is trying to stall the D.A., so we got an hour, maybe two. | Гейтс пытается помешать прокурору, так что у нас час, может быть два. |
| I've been in police custody until an hour ago. | Я из тюрьмы вышел час назад. |
| That'll be 99 cents an hour. | Звонок стоит 99 центов в час. |
| I left Rosewood for an hour and A was all over it. | Я уехала из Розвуда на час и Э поехал за мной. |
| That means we're in the final hour of the countdown. | Похоже, что у нас остался последний час до окончания отсчета. |
| I have to step out for one hour and 43 minutes. | Мне нужно отойти на час и 43 минуты. |
| Based on how quickly she's reacting, I'd guess an hour, maybe two. | Основываясь на скорости её реакции, предположу, что час или два. |
| Let's give the antibiotics at least another hour. | Давай продолжим давать антибиотики еще хотя бы час. |
| Ernie's been in bed for an hour. | Эрни уже час как в постели. |
| One who is not about to get a bullet in his head within the hour. | Который не собирается получить пулю в лоб через час. |
| My wife expected me home an hour ago. | Я уже час как должен быть дома. |
| We just met, like, an hour ago at the gym. | Мы познакомились час назад в спортзале. |
| Inside an hour the hospital plans to cut off her life-support. | И меньше чем через час больница планирует отрезать её от жизнеобеспечения. |
| I could use an hour's sleep. | Я мог бы устроить тихий час. |
| You'll have one hour to evacuate before final shutdown | У вас будет один час, чтобы эвакуироваться до полного отключения системы. |
| And we began loading rods an hour ago. | Мы начали загрузку стержней час назад. |
| Why have you come at this hour? | Зачем ты пришел ко мне в этот час? |
| Thetwosuspects, Griffin O'Reilly and Rebecca Sutter, were arrested within an hour of each other. | Двое подозреваемых, Гриффин О'Райли и Ребекка Саттер были арестованы с разницей в час. |
| My commander arrives to relieve the watch in less than an hour. | Мой командир прибудет, чтобы сменить часовых, менее чем за час. |
| Then let's make it an hour. | Тогда давай оставим еще на час. |
| And each second feels like an hour. | И каждая секунда тянулась как час. |
| An hour before, I was in his arms. | Ещё час назад я была в его объятиях... |
| Look, it's only an hour and 29 minutes. | Видишь, он идет всего час 29 минут. |
| It's been over an hour and we've got bupkis. | Прошёл уже час, а у нас крохи. |