Примеры в контексте "Hour - Час"

Примеры: Hour - Час
I thought you'd be here an hour ago. Я думала, ты будешь здесь еще час назад.
We'll be gone less than an hour. Мы уезжаем меньше чем, через час.
An hour after I reached Porter's post, the Skitters and Mechs hit. Через час, после того как я добрался до штаба Портера, скиттеры и мехи атаковали.
They seal shut in just under an hour. Они загерметизируются, меньше чем через час.
Sorry, I only have an hour before my next meeting. Извини, у меня только один час свободного времени до следующей встречи.
I thought we were eating dinner an hour ago. Я думала, мы собирались ужинать час назад.
200 an hour, plus expenses. 200 в час, плюс расходы.
I've been staring at that dress for an hour, trying to see through it. Я смотрел на это платье час, пытаясь разглядеть сквозь него.
Good shift, you'll bring home 12 bucks an hour. Хорошая смена, и принесёшь домой 12 баксов за час.
I want the man that follows you kept out at least an hour. Мне нужно, чтобы напарника не было минимум час.
I hope I really haven't woken you at this terribly late hour. Надеюсь, я всё же не разбудил вас в этот столь поздний час.
For pitiful $6 an hour. За жалкие $6 в час.
Michael Krauss left his office an hour ago. Майкл Краузе час назад уехал из института.
We'll have exactly one hour before we change back into ourselves. У нас ровно час, прежде чем мы превратимся обратно в самих себя.
He's checked it, like, three times in the last hour. Уже три раза был за последний час.
Where at this hour people stand around... and sit in their rooms with handkerchiefs... Где в этот час люди стоят и сидят с платками...
You know we did stop an hour ago. Знаешь, мы час назад уже останавливались.
It says we're doing 80 miles an hour then. Спидометр показывает, что мы едем 130 километров в час.
I'll slow it down by one mile an hour. Я замедлю его на милю в час.
I need a second opinion, and you promised me yours an hour ago. Мне нужно второе мнение, и вы обещал мне свою час назад.
Father's gone to the mine for an hour. Отец ушел к шахты на час.
We were there when you met an hour ago. Мы были там за час, до того как бы встретились.
One hour at this charity event, max. Это благотворительная акция, максимум на час.
She went into labor an hour ago. У неё начались схватки час назад.
Not while I'm paying you by the hour. Не тогда, когда плачу тебе в час.