| The fire was extinguished in little over an hour. | Пожар был ликвидирован менее чем через час. |
| Within an hour, Mayor Kenneth A. Schmied requested 700 Kentucky National Guard troops and established a citywide curfew. | В течение часа мэр Кеннет Шмид запросил 700 военных из Национальной Гвардии Кентукки и установил в городе комендантский час. |
| Tickets went on sale on 11 December 2012, and sold out in less than an hour. | Билеты поступили в продажу 11 декабря 2012 и были распроданы менее чем за час. |
| One extra hour for car delivery should be counted. | При заказе машины необходимо учитывать дополнительно 1 час подачи. |
| Therefore, the twenty-fifth hour, which is the first hour of the following day, is dominated by the Sun; the forty-ninth hour, which is the first hour of the next day, by the Moon. | Следовательно, двадцать пятый час, или первый час следующего дня, управляется Солнцем, а сорок девятый час, или первый час после следующего дня, управляется Луной. |
| A unit of evaluation of interpretation is 1 hour of interpreter's work. | За единицу оценки устного перевода берется один час работы переводчика. |
| The first hour is music in the format of Twilight Time. | Первый час - музыка в формате Twilight Time. |
| Illumination of the building was switched off for one hour. | На один час была отключена подсветка здания. |
| Average Running Speed on 150 gsm (hour) | Средняя эксплуатационная скорость - 150 грамм на квадратный метр в час |
| Did you know plumbers get 200 dollars an hour. | Прикинь, сантехник берет 200 баксов в час. |
| It was just the most bizarre hour I had ever spent listening to music. | Это был самый странный час, который я когда-либо проводил, слушая музыку. |
| The allotted time for the amateurs was one hour and then three minutes per move. | Отведенное время для людей составляло один час, а затем три минуты за ход. |
| It took an hour for the Mexican army to secure complete control of the Alamo. | Перед тем как мексиканская армия установила полный контроль над Аламо, прошёл час. |
| The previous record was 1 hour 36 minutes by a US team. | Предыдущий рекорд, установленный в США, составлял 1 час 36 минут. |
| They will not reach their targets for at least another hour. | Они должны достигнуть своих целей через час. |
| It earns over two grand an hour. | Набегает до двух штук за час. |
| On the third hour of a ceremony Uspenija Zlatoust in beams of heavenly glory has appeared in a premise. | На третий час обряда Успения появился в помещении сам Златоуст в лучах небесной славы. |
| She left an hour ago so she should've arrived by now. | Она вышла час назад, так что к этому моменту должна бы прийти. |
| I set my watch ahead one hour. | Я перевёл часы на час вперёд. |
| I set my watch ahead one hour. | Я перевела часы на час вперёд. |
| On a bad road like this, I can't do more than thirty kilometers an hour. | По такой плохой дороге я не могу делать больше тридцати километров в час. |
| After less than one hour the Danish left wing was routed and the Danish artillery was in Swedish hands. | Менее чем за час датское левое крыло было разгромлено, и датская артиллерия оказалась в руках шведов. |
| The program focuses on retelling the details of tragic man-made disasters which each unfolded in less than an hour. | Телепередача фокусируется на пересказе деталей различных катастроф и происшествий, которые разворачиваются менее чем за час. |
| In person, Brockton Point, one hour. | Лично, на Броктон Поинт, через час. |
| I promise I'll be back in less than an hour. | Я обещаю, что вернусь менее чем через час. |