Примеры в контексте "Hour - Час"

Примеры: Hour - Час
Not for $9 an hour I don't. За 9 баксов в час - нет.
If I could only let her out for an hour or two. Если б я мог дать ей полетать час или два...
In the business, we call that "the magic hour". Мы, профессионалы, называем это "волшебный час".
They kill people at their finest hour! Они убивают людей в их звёздный час!
Drunk people who get married to someone just saying that they met an hour ago by an Elvis impersonator... Пьяные люди, которые женятся на ком-то со словами, что их познакомил час назад двойник Элвиса...
She decided to take the hour she was spending here to use it to fix her sham of a marriage. Она решила взять тот час, что она обычно проводит здесь чтобы заполнить пробелы в своем браке.
In one hour, the sun gives the Earth... the same amount of energy as that consumed by all humanity in one year. За один час Солнце даёт Земле столько же энергии, сколько всё человечество потребляет за год.
We'll have to stop for an hour or so, and give the motor a chance to cool. Но мы всё равно должны остановиться хотя бы на час, чтобы дать остыть мотору.
If I've got an hour, I'm great. Будь у меня час, я велик.
When the ball moves at 150 miles an hour, the art is in staying alive. Когда мяч движется со скоростью 150 миль в час, искусство в том, чтобы остаться в живых.
I would like you to meet me at the 62nd precinct in one hour, and I promise you, we will take care of this. Я хочу встретиться с вами в 62-ом участке через час, и я обещаю, что мы об этом позаботимся.
You give him vitamins and an hour of therapy, and then he goes home and eats dirt. Вы разговоривает с ним один час и даете ему витамины, а потом он возвращается домой и ест грязь.
What? Second of all, it would take a stylist and an hour To get my hair to look that way again. Во-вторых, стилистам понадобится час, чтобы вновь заставить мои волосы выглядеть так.
The sleigh'll be coming at you at 45,000 miles an hour. Сани несутся со скоростью 45 тысяч миль в час.
Yet these are successful economies, producing as much per worker hour as the United States, and growing steadily. И все же они являются успешными экономическими системами, производя на одного рабочего в час столько же, сколько Соединенные Штаты, и испытывая стабильный рост.
They took him away an hour ago. Они забрали его час назад. Думаете, что с ним все в нормально?
I waited an extra hour just to make sure I got you. Я прождал лишний час ради того, чтобы именно к вам попасть.
She read the 18 texts you sent me in the last hour. Она прочитала 18 смссок которые ты мне послала за последний час
I've been sitting in my car for over an hour waiting for Karofsky to make a Mickey D's run. Я сидел в машине целый час ждал, пока Карофски не погонится куда-то за Микки Ди.
However, one hour before Troy was killed, he placed a phone call from his downtown loft to her home phone in Santa Monica. Тем не менее, за час до того, как Трой был убит, Он сделал телефоный звонок из своего чердака в центре города на её домашний телефон в Санта Монике.
Additionally on January 26, the worst blizzard in the city's history hit with winds exceeding 100 miles an hour. В дополнение всех бед, 26 января случился самый сильный буран за всю историю города, со скоростью ветра, превышающей 100 миль в час.
Radio air time was one hour and 2-es Urmas Vaino and Reimo Sildvee sending a "Hearing". Радио эфирного времени один час и 2-е Урмас Вайно и Реймо Sildvee отправкой "слушания".
At the moment, the minimum salary according to federal and NY law is 7.25 dollars an hour. В данный момент минимальная заработная плата, согласно федеральному и нью-йоркскому законодательству, составляет 7,25 долларов в час.
Trains now cover the distance between Brussels and Paris in 1 hour 25 minutes 14 times a day. Отныне время поездки между Брюсселем и Парижем на поездах, которые курсируют 14 раз в день, составляет 1 час 25 минут.
Besides, it took me an hour to get here. К тому же я час сюда добирался.