Английский - русский
Перевод слова Hour
Вариант перевода Часе езды

Примеры в контексте "Hour - Часе езды"

Примеры: Hour - Часе езды
The author immediately went to the hospital, which was one hour travel time away. Автор сразу же поехала в больницу, которая находилась в одном часе езды от дома.
Funny to think we're just over an hour from Tel-Aviv. Смешно, что мы лишь в часе езды от Тель-Авива.
That's an hour outside the city. Это в часе езды от города.
Come on. Redondo's an hour plus in traffic. Да ладно тебе.Редондо в часе езды плюс пробки.
You're supposed to be chained to your desk an hour from here. Ты же должен сидеть за столом в часе езды отсюда.
An hour out of Hopetoun, on the ride to Goulburn. В часе езды от Хоуптауна, направляемся в Голберн.
Stanford University, an hour away down the coast, is private. Стэнфордский университет, расположенный в часе езды от него, является частным.
The capital, Budapest, is only 1 hour by car. В то же время Будапешт находится всего в 1 часе езды на автомобиле.
The campuses are situated about one hour from both New York City and Philadelphia. Кампусы расположены примерно в часе езды как от Нью-Йорка, так и от Филадельфии.
Guys, we are an hour out of Stars Hollow. Парни, мы в часе езды от Старс Халлоу.
It's hardly an hour from your parents. Это всего в часе езды от твоих родителей.
Montreal Crusader castle, less than an hour north of Petra. Монреаль - замок крестоносцев, находится менее чем в часе езды от Петры.
And Poughkeepsie's less than an hour from the academy. А Покипси в часе езды от академии.
Look, the treatment center's only an hour away. Послушай, реабилитационный центр всего в часе езды, езжай и посмотри сам.
Wendy's family owns a cabin an hour from the gas station. У Венди есть домик в часе езды от заправки.
She works and it's an hour's drive. Она работает в часе езды отсюда.
They were an hour out of Reno when George Michael woke up. Они были в часе езды от Рино, когда Джорж-Майкл проснулся.
San Jose's an hour from my house. Сан Хосе в часе езды от моего дома.
It's only an hour away. Это всего в часе езды отсюда.
But this is an hour outside. Но ведь это находится в часе езды от города.
I could call my sister, but she's, like, an hour away... Я могла бы позвонить своей сестре, но она в часе езды отсюда...
Red Ridge. That's only an hour up the road. Ред Ридж, это же в часе езды отсюда.
Fredericksburg, that's not far, that's maybe an hour. Фредериксбург, это недалеко, может быть, в часе езды.
I was just looking at four colleges within an hour of our doorstep, all of which are rated higher than Ohio State. Я как раз изучал сведения о четырёх колледжах, которые находятся в часе езды от дома, и оказалось, что все они ценятся выше, чем колледж Огайо.
This is - it's less than an hour away. Но это же... это же меньше чем в часе езды отсюда.