T-minus one hour, in case you were wondering. |
Если тебе интересно, то остался ровно час. |
Right, 'cause you haven't done anything reckless or foolhardy in almost an hour. |
Верно, потому что ты не делала ничего безрассудного и отчаянного уже почти час. |
Why are you awake at this hour? |
А почему вы не спите в такой час? |
My lawyer's $1,200 an hour. |
Мой адвокат стоит $1,200 в час. |
Across town, Soho rush hour? |
Через город, в час пик в Сохо? |
Took me almost an hour to copy them. |
Заняло у меня почти час, чтобы сделать копии. |
Easy: an hour's work per day. |
Это легко, час работы в день. |
O'Malley should've been here an hour ago. |
О'Мэлли должен был появиться час назад. |
Speaking of super villains, you asked about my father today and then you disappeared for an hour. |
Кстати, о сверхнегодяях, сегодня ты спрашивала о моей отце, после чего на час испарилась. |
In one hour, you will issue a press release saying former Vice President Andrew Nichols is dead. |
Через час ты выпустишь пресс-релиз о том, что бывший вице-президент Эндрю Николс скончался. |
In one hour, you're jumping out of a plane. |
Через час, вы прыгаете с самолета. |
Yesterday, four or five times an hour. |
Вчера четыре или пять раз в час. |
It's like Union Station during rush hour. |
Как будто Юнион-Стейшн (Транзитная остановка) в час пик. |
They stayed there for almost an hour. |
Они почти час общались за закрытыми дверями. |
Couple of more bucks an hour. |
На пару баксов в час больше. |
Well, we're on holiday for an hour or two. |
Ну, мы отдыхаем всего час или два. |
Meet me in my quarters in one hour. |
Встретимся в моих апартаментах через час. |
We leave for Babylon 5 in one hour. |
Мы отбываем на Вавилон 5 через час. |
As a reward, you may now have one hour free from us. |
В награду вы получите один час свободы от нас. |
The next shuttle that leaves through Drazi Space is in one hour. |
Следующий шаттл в Сектор Дрази отправляется через час. |
If you CAN spare Coplen for an hour in the morning to take my little fruits and vegetables to the greengrocer's... |
Если вы сможете выделить Коплену один час утром, чтобы отнести мои фруктики и овощи к зеленщику... |
The master craftsman can make three mailboxes an hour. |
Ремесленник может сделать З почтовых ящика в час. |
I have spent the last hour on the line with certain friends in the Centaurum who owe me favors. |
Последний час я провел на связи с определёнными друзьями в Центавруме, которые чем-то обязаны мне. |
It was taken an hour ago at the Philadelphia Zoo. |
Это снято час назад в Филадельфийском зоопарке. |
Donna, see if we can make rush hour on the west coast. |
Донна, посмотри, можем ли мы сделать час пик на западном побережье. |