Примеры в контексте "Hour - Час"

Примеры: Hour - Час
I'm one hour and 47 minutes late for work. Я уже опаздываю на работу на час и 47 минут.
They're at least an hour out, 'cause of traffic. Будут только через час, из-за пробок.
First hour of a kidnapping is crucial. Первый час похищения имеет решающее значение.
It's not Europe, so I only get an hour. Мы не в Европе, так что только один час.
An hour before they found her, she calls 911. За час до того, как они нашли ее, она позвонила в службу спасения 911.
Looks like we're going to be arriving an hour early. Видимо, мы прибудем на час раньше.
Sorry to disturb you at this hour, but we're looking for this woman. Извините, что беспокою вас в такой час, но мы ищем эту женщину.
It took me an hour to put them together. Я с ними целый час корячился.
One hour, then you'll get what you want. Через час вы получите всё, что хотите.
Which is less than an hour away. Что будет меньше, чем через час.
Eddie's going to be wasting his brain for the next hour anyway. Всё равно Эдди еще час будет забивать свою голову ерундой.
According to our Islamabad office, only one flight left at that hour. По данным из нашего офиса в Исламабаде, в тот час вылетал только один рейс.
Been calling' every ten minutes the last hour. Последний час она названивает каждые 10 минут.
When you came here, you had an hour. Когда ты сюда пришел, у тебя был час.
Except for that one hour I let Danny watch him. Только на один час я оставил его с Дэнни.
I've been offered $200 an hour. Мне предложили $200 в час.
You're over an hour late. Вы больше чем на час опоздали.
He's been down for almost an hour. Уже почти час, как он без сознания.
She'll be in surgery for an hour while we clean and close. Она проведет час в хирургии, пока её промоют и зашьют.
I thought it'd take an hour to read. Я думал, и чтение займет час.
You're supposed to be delivering your policy statement on public health care in one hour. Ты должен выступить со своим заявлением о законе по общественному здоровью через час.
They touched down at Berlin Tempelhof Airport an hour ago. Час назад они приземлились в Берлине.
I locked up an hour ago, sir. Я запер ворота час назад, сэр.
You have one hour to surrender the village of Adrados. У вас один час, чтобы оставить деревню Адрадос.
That's 100 miles an hour through traffic. Нужно ехать со скоростью 100 миль в час, по пробкам.