| I am surprised by see you standing at this hour. | Я прямо вся удивлена, что вижу тебя в такой час. |
| A room will cost you five bucks an hour. | Комната стоит 5 баксов в час. |
| We were going 2 miles an hour. | Мы ехали мили две в час. |
| Not as sure as I was an hour ago. | Уже не так уверен, как час назад. |
| I have an hour to finish this before dinner with my new guy. | Конечно. Знаешь, у меня на это тело всего час, иначе опоздаю на ужин с моим красавчиком. |
| You've got an hour and 53 minutes to get the story. | Да. Сл ушай, у тебя 1 час 53 минуты, чтобы подготовить материал. |
| Do you, an hour later meeting. | Как? У вас же через час встреча. |
| In one hour the'll report to me on whatever goes on outside. | Через час будут докладывать мне обо всем, что происходит вокруг здания. |
| Your husband must be here in one hour. | Через час твой бывший муж должен быть в цирке. |
| I make $9 an hour. | Я тут всего 9 баксов в час получаю. |
| This mad rush hour may seem as far removed from nature as you can get. | Может показаться, что этот час пик невообразимо далек от природы. |
| Each day the timing of the new tide shifts forwards by nearly an hour. | Каждый день время нового прилива сдвигается почти на час вперёд. |
| The crabs' wake-up call shifts by almost an hour with each tide. | Пробуждение крабов сдвигается почти на час с каждым приливом. |
| It took me an hour to get the dog hair off. | Мне потребовался час, чтобы очистить его от собачьих волос. |
| Naomi Wildman claims the two of you played together for nearly an hour this afternoon. | Наоми Вайлдмен утверждает, что вы вдвоём играли сегодня днём примерно час. |
| 12 new personalities have surfaced in the past hour alone. | Появилось 12 новых личностей и это за последний час. |
| I will assist you... in one hour. | Я помогу вам... через час. |
| Please forgive me For convening this emergency meeting at this late hour, But we have a situation. | Прошу простить меня за экстренное собрание в столь поздний час, но у нас есть проблема. |
| Mrs Travers telephoned an hour ago. | Звонила миссис Трэверс, час назад. |
| Expect the second the next night at the same hour. | Второго жди на другой день в тот же час. |
| Mary's called him three times in the past hour. | Мэри звала его три раза за последний час. |
| An hour, day, week. | На час, день, неделю. |
| That would mean keeping the engines cooled out for at least an hour. | Это значит, что надо не заводить двигатели как минимум час. |
| We've got one hour and ten minutes, people. | У вас есть один час десять минут. |
| And the kidnappers want their ransom in just over an hour. | А похитители хотят получить свой выкуп через час с небольшим. |