Примеры в контексте "Hour - Час"

Примеры: Hour - Час
Got sandwiched at 80 miles an hour. Автоавария на скорости 130 км\час.
This should keep you going for an hour or so. Это должно притупить чувство голода на час или около того.
350,000 views in less than an hour. 350 тысяч просмотров меньше чем за час.
Flight should be arriving in a little more over an hour. Рейс прилетит чуть больше, чем рез час.
Money should be loaded into Warehouse 17 an hour after that. Деньги будут выгружены на 17-м складе через час.
But you couldn't adjust your plans by an hour. Но ты ведь не мог передвинуть свои планы всего на час.
Buy us another hour with the judge. Купи нам ещё час судейского времени.
When I was kicked out of college, I cried for an hour, then I stopped. Когда меня выгнали из колледжа я прорыда час, потом остановилась.
Gail, you'll find out in one hour. Гейл, ты все узнаешь через час.
I've been here for an hour, and I'm freezing. Я торчу здесь уже час, и мне холодно.
I'm doing 120 kilometres an hour on a very smooth road. Я двигаюсь со скоростью 120 километров в час на очень гладкой дороге.
She adds on an hour every year. Каждый год она добавляет еще один час.
The police found her body an hour ago. Фелисити: Полиция нашла ее тело час назад.
The doctor said Dwight was discharged an hour ago. Доктор сказал, что Дуайта выписали час назад.
I need at least an hour of online shopping therapy. Мне нужен минимум час шоппинг-терапии онлайн.
I'm not sure if you can even afford this hour. Я не уверена, можешь ли ты позволить себе этот час.
Just one hour, and I want you back in the lab. Один час, и возвращайся в лабораторию.
When you said an hour, I had some vague notion of 60 minutes. Когда вы сказали про час, я представила примерно 60 минут.
Only briefly, 30 minutes or an hour. Пусть ненадолго, 30 минут или на час.
The Western Star, 11,000 tons, sailed an hour ago. Северная Звезда, 11,000 тонн, пришла час назад.
I'm detailing you to train these men one hour a day. Я поручаю Вам тренировать их один час в день.
Exactly in one hour, I will come back for you. Ровно через час, я вернусь за тобой.
He's been out there for an hour. Он там торчит уже битый час.
You know, I have an hour today. У меня сегодня будет свободный час.
That's an hour north of the city. Это на севере, час езды.