There's only one hour left to the New Year. |
Остался всего час до Нового Года. |
She waited at the restaurant for an hour before she drove home. |
Она прождала меня час, прежде чем поехала домой. |
For six months a year, he's an hour early to everything. |
Шесть месяцев в году его часы на час спешат. |
An hour ago he was making gurgling noises... now he's beginning to understand simple words and concepts. |
Час назад он издавал булькающие звуки... а теперь он начинает понимать простые слова и понятия. |
Move it up an hour every night. |
Сдвигать его на один час каждую ночь. |
I told them to be here an hour ago. |
Я сказал им быть тут еще час назад. |
No, one hour of television a day. |
Нет, телевизор один час в день - это правило. |
Mark was supposed to pick me up at the airport an hour ago. |
Марк обещал забрать меня в аэропорту час назад. |
Sarah, you are an hour late. |
Сара, ты опоздала на час. |
I've got an hour, maybe two. |
У меня есть час, может два. |
Now, get back to my bar for happy hour, or I'll paint the snow pink with your brains. |
А теперь, возвращайтесь в мой бар на "счастливый час" (время, когда алкогольные напитки в баре продаются со скидкой) или я раскрашу снег в розовый цвет ваших мозгов!. |
I will not abandon Pearl in her hour of need... for such a ridiculous plan. |
Я не оставлю Перл в такой тяжелый час ради этого нелепого плана. |
The hour is later than you think. |
Грозный час ближе, чем ты думаешь. |
But the monoxide... could take an hour, sometimes more. |
Но моноксид... только через час, иногда больше. |
You have me scheduled on a flight back an hour after the ceremony. |
Ты заказал мне обратный билет через час после окончания церемонии. |
Actually, I'm $12 an hour. |
Вообще то... мм... я беру 12 в час. |
You should not be going anywhere at this hour. |
Вы не должны идти куда-нибудь в этот час. |
They'll clock in at 50 cents an hour. |
Китайцы работают за 50 центов в час. |
Marcello'll be gone for at least an hour. |
Марчелло ушёл как минимум на час. |
My sister will be an hour late, so she asked me to watch him until she comes. |
Моя сестра на час опаздывает, поэтому она попросила меня посидеть с ним до ее прихода. |
That comes to about three grand an hour if you make it in 28 hours. |
Выходит примерно по три штуки в час, если управишься за 28 часов. |
We've been sending up flares on the hour. |
Мы стреляем сигнальными ракетами каждый час. |
I ate a pickle an hour ago. |
Час назад я съел солёный огурчик. |
That's sixteen an hour, for eight hours. |
За восемь часов, по шестнадцать в час. |
An hour to patch in and align the antenna. |
Так. час на починку и наведение антенны. |