If they have the parts, it should only cost you an hour. |
Если у них есть запчасти, это обойдётся тебе всего в один час. |
She charges 32 bucks an hour. |
Она берет 32 доллара в час. |
And an hour late to appeal against losing my benefits. |
И на час опаздываю, когда нужно подать запрос насчет пособия. |
And an hour late for my work-focused interview. |
И снова на час опаздываю на собеседование. |
An hour late for my supervised visit with little Fergus. |
На час опаздываю на поднадзорный визит к Фергюсу. |
We spent every waking hour together. |
Мы проводили каждый час бодрствования вместе. |
Salinas to Mintern in just over an hour. |
От Салиноса до Минтерна всего за час. |
We're going to run some tests and give you an answer within the hour. |
Мы проведем анализы, и сообщим вам результаты через час. |
An hour ago, he was out there, alive. |
Час назад, он был там, живой. |
We could be there for an hour. |
Мы должны быть там через час. |
Yes, the ball for a whole hour. |
Да, мяч на целый час. |
I just put him in a van to county an hour ago. |
Я посадил его в тюремный фургон час назад. |
We'll need three times the men to cover this in one hour. |
Нам понадобится втрое больше людей, чтобы прочесать все за час. |
Nadine, you accused her of kidnapping three times - in the last hour. |
Надин, вы обвинили ее в похищении уже З раза за последний час. |
They'll be here in less than an hour. |
Они будут здесь меньше, чем через час. |
But you're the light in the darkest hour. |
Но ты даришь свет в самый тёмный час. |
Seville, a day of work... within an hour meet technical committees. |
Севилья, рабочий день... через час собирается техническая комиссия. |
I already paid for the full hour. |
Я уже заплатил за целый час. |
The man was found tied-up one hour ago. |
Найден мужчина, которого он связал час назад. |
We must have been going 15 miles an hour. |
Мы проехали 15 миль за час. |
They will be dead within an hour unless he can do something to help. |
Мальки погибнут через час, если он не сумеет помочь им. |
I make $7.85 an hour, and that's after a raise. |
Я зарабатываю $7,85 в час, и это после повышения. |
You said I get an hour for lunch. |
Вы говорили, у меня есть час на обед. |
My wedding rehearsal starts in less than an hour. |
Репетиция моей свадьбы уже через час. |
At pushing five figures an hour, I avoid small talk with my defense team. |
Выкладывая пятизначную сумму в час, я избегаю пустые разговоры со своей командой защиты. |