| Sergeant Noakes thinks we ought to try to miss their rush hour. | Сержант Ноакс считает, что мы должны попытаться пропустить их час пик. |
| I promised the media a quick resolution and less than an hour later you deliver the suspect. | Я пообещал СМИ быстрое решение, и менее чем через час вы доставляете подозреваемого. |
| It took you an hour and 28 minutes. | Вам понадобился 1 час и 28 минут. |
| Your friend Eva removed the bullets an hour ago. | Их вынула Ева час тому назад. |
| I've been cooking pancakes by myself for an hour. | Я готовлю блины один уже целый час. |
| That card came off someone who tried to kill me an hour ago. | Это карта человека, который пытался убить меня час назад. |
| It's just an hour and 15 minutes. | Всего то на час и пятнадцать минут. |
| Footage from an hour before the shooting, please. | Съемка места за час до ограбления, пожалуйста. |
| It's a quick trip, in and out, lands in one hour. | Это быстрое путешествие, зашел, вышел, приземлился через час. |
| I sang for teachers at $100 an hour. | Для учителей за 100 долларов за час. |
| He was ringing the buzzer for an hour. | Он звонил в дверь целый час. |
| You better make that an hour, I'm still recovering. | Ты лучше сделай это за час, я все еще восстанавливаюсь. |
| He's been standing by the door for an hour, waiting to say that. | Он стоят под дверью почти час, чтобы сказать это. |
| Well, I talked to the guy an hour ago. | Ну, я говорил с парнем час назад. |
| Hagit, I'm trying for an hour already, come on. | Хагит, я уже час пытаюсь, ну. |
| At $50 an hour, all my cases interest me. | За 50 долларов в час мне интересен любой случай. |
| It won't be dark for at least an hour. | Темно не будет ещё по крайней мере час. |
| You haven't said anything in almost an hour. | Ты ни слова не сказала уже час. |
| Frank, the press conference is in one hour, my office. | Фрэнк, пресс-конференция будет через час в моем офисе. |
| He'll be back and sober within the hour. | Через час явится, трезвый как стёклышко. |
| Give me an hour head start. | Знаю. Дай мне час форы. |
| I believe the sunrise isn't for another hour and six minutes, sir. | До восхода еще час и шесть минут, сэр. |
| I've been sitting here for over an hour. | Я сижу здесь уже битый час. |
| An hour later, Andy decided to check out what's up with the weather. | Через час Энди решил проверить, что там с погодой. |
| So for the next hour, the Fairview Municipal Rink is all ours. | Ну вот, муниципальный каток Фэйрвью полностью в нашем распоряжении на целый час. |