Kid should've been dead an hour ago. |
Паренек должен был быть мертв еще час назад. |
My rate is $500 an hour. |
Моя расценка $500 в час. |
Once the bus goes 50 miles an hour, the bomb is armed. |
Когда он наберёт скорость 50 миль в час, бомба зарядится. |
An hour of wolves and shattered shields when the age of Men comes crashing down. |
Час волков и расколотых щитов когда эра Людей будет низвергнута в прах. |
But even at top speed, they're still over an hour away. |
Но даже на максимальной скорости им туда ещё час лёту. |
We can reach CRS in approximately one hour depending on traffic conditions. |
Мы можем добраться до СКИ примерно за час в зависимости от ситуации на дорогах. |
That pass is scheduled to happen in less than an hour. |
Встреча произойдёт меньше чем через час. |
That's not happening for over an hour. |
Это будет не раньше, чем через час. |
We're leaving in less than an hour. |
Нам уезжать меньше, чем через час. |
Hang round his tail and wait for an hour. |
Посмотри ему под хвост через час. |
In one hour it will initiate a massive nuclear attack on its enemy. |
Через час он инициирует массивную ядерную атаку по своему врагу. |
And an hour ago, his phone suddenly went dead. |
Час назад его телефон неожиданно отключился. |
Escaped prisoner Rebecca Lowe will be at Washington square park in one hour. |
Сбежавшая заключенная Ребекка Лоу будет в парке Вашингтон сквер через час. |
It couldn't be out of the building for more than an hour. |
Его нельзя было вынести из здания больше, чем на час. |
I texted you from Peyton's phone like an hour ago. |
Я написала тебе с телефона Пейтон почти час назад. |
An hour ago, a giant fireball consumed my entire face. |
Час назад гигантский огненный шар поглотил моё лицо целиком. |
And if I had an hour alone with Robert Pattinson, he would forget all about Skinnylegs McGee. |
И будь у меня час наедине с Робертом Паттисоном, он бы вмиг забыл худоножку МакГи. |
Not worth the 12 quid an hour, old timer. |
Не стоит за 12 фунтов в час, старик. |
Thank you all for coming down here at this late hour. |
Спасибо вам всем, что пришли сюда в такой поздний час. |
Amy said an hour or two, she's been gone all day. |
Эми сказала час или два, но ее нет уже целый день. |
You still have an hour left. |
У тебя все еще есть час времени. |
She only wants two quid an hour. |
Берет всего два фунта в час. |
You've only been gone an hour. |
Ты же только час назад ушёл. |
Everyone I could drum up with an hour's notice. |
И это всё? - Всё, что я мог собрать за час. |
I have met him an hour ago. |
Да, мы встречались с час назад. |