| I was dancing with him an hour ago, and now he's... | Час назад мы с ним танцевали, а теперь он... |
| They'll report to B deck in less than an hour. | Они сообщат палубе менне чем за час. |
| Those soldiers regained consciousness an hour ago. | Это солдаты пришли в себя час назад. |
| I've got to go resurrect the world in less than an hour... | Я должен идти воскрешать мир менее чем через час... |
| They lectured the kids on hell at school for an hour. | Они в школе рассказывают детям об аде целый час. |
| First saw you maybe an hour ago. | Я тебя заметила где-то час назад. |
| And forget about the $500 an hour. | И забудьте о $500 в час. |
| He and a Chinese delegation just landed at JFK an hour ago. | Он с китайской делегацией приземлился час назад в аэропорту Кеннеди. |
| Well, an hour and a half would be good. | Хорошо, час и был бы хорош. |
| 2.90 an hour, net wage. | Две девяносто в час, чистыми. |
| Rooms by the hour, week or month. | Комнаты на час, неделю или месяц. |
| But she's only meant to be gone an hour. | Но она собиралась уйти всего на час. |
| If he misses the appointed hour of his coronation, we must choose another king. | Если он пропустит назначенный час своей коронации, нам придется выбрать другого короля. |
| He says we got an hour to find Alice. | Он сказал, что у нас час, чтобы найти Элис. |
| Vietnamese for an hour it does not dig. | Вьетнамцы уже час как не роют. |
| You came at the make-friends hour. | Вы пришли в час, когда ищут друзей. |
| According to the saying, midnight is the "hour for crimes". | Но, как сказано, полночь - "час преступлений"... |
| I'm on three quid an hour already. | Так я и так получаю по три фунта в час. |
| USS Borealis - scheduled arrival's in one hour. | Авианосец "Северное сияние" прибывает через час. |
| And in a desperate hour, Washington called me to his tent. | И в час отчаяния, Вашингтон позвал меня в свою палатку. |
| He's had at least an hour without eyes on him. | У него был как минимум час без вашего наблюдения. |
| Within an hour, they were out $125 million. | За час, они лишились 125 миллионов долларов. |
| Turn up an hour late - makes us seem more important. | На час опаздать... значит показать себя более важными. |
| The first flight to Hong Kong departs an hour later. | Первый рейс в Гонконг улетает через час. |
| An hour later, the Vietnamese have to be River Nam-Yong. | Через час вьетнамцы уже будут на реке Нам-Юн. |