I spent an hour today on the seating chart. |
Сегодня я целый час угробила на план рассадки гостей. |
I want the cast and crew on the ship within the hour. |
Чтобы через час вся команда и актеры были на судне. |
Smith, I told you to interrogate that prisoner an hour ago. |
Смит, я сказал тебе допросить этого заключенного ещё час назад. |
Mr. President, I spoke to Mr. Feng an hour ago. |
Мистер Президент, я разговаривал с мистером Фэном час назад. |
I'm glad you were able to accommodate me at such a late hour. |
Я рада, что вам удалось принять меня в такой поздний час. |
You're here, you have an hour. |
Ты здесь, у нас есть час. |
I get to knock off an hour early today. |
Я освобожусь на час раньше сегодня. |
I'm so concerned at 1 00 bucKs an hour. |
Я так беспокоюсь за 100 баксов в час. |
Okay, you tell him one hour, the ca va restaurant. |
Хорошо, передайте ему, через час, ресторан Са Ва. |
That would have taken Columbo an hour. |
У Коломбо бы на это ушел час. |
Killed an hour ago in El Centro. |
Он убит час назад в Эль Центро. |
You'll be drunk in a hour, ready to make everyone laugh. |
Не волнуйся, через час ты напьешься и всех насмешишь. |
Katrina handed me her briefs an hour ago. |
Катрина еще час назад принесла мне отчеты. |
Katrina gave me the subpoena an hour ago. |
Катрина принесла мне повестку час назад. |
Honey, we have an hour until the competition. |
Дорогая, у нас час до начала олимпиады. |
I need at least another hour, mate. |
Мне нужен еще час, приятель. |
One more hour, then I'm calling the police. |
Еще час и я звоню в полицию. |
I apologize for the late hour, but you have something that belongs to me. |
Я приношу извинения за поздний час, но у Вас есть кое-что, что принадлежит мне. |
Four hundred and fifty feet tall, 110 miles an hour... triple corkscrew loop. |
137 метров в высоту, 177 км в час, тройная мертвая петля. |
You're an hour late for school, come on. |
Ты уже на час опоздал в школу, пойдем. |
You - I just spent an hour trying to figure out how to tell you. |
Ты... Я только что потратила час стараясь придумать, как сказать тебе. |
Let's see how many you can do in one hour and seven minutes. |
Посмотрим, сколько вы набегаете за... 1 час и 7 минут. |
My dad had spent the last hour driving all over town. |
Папа битый час разъезжал по всему городу. |
Give me an hour to get dressed. |
Дай мне час, чтобы одеться. |
For an hour to ensure the clotting is complete and the weak tissue has fully firmed up. |
Час, чтобы удостовериться, что свертывание завершилось и слабые ткани полностью уплотнились. |