Примеры в контексте "Hour - Час"

Примеры: Hour - Час
That's 1 hour and 17 minutes of your life that are unaccounted for. Это 1 час и 17 минут вашей жизни которые не вернуть.
I wasn't expecting a call at this hour. Я не ждала звонков в такой час.
Flying Van Nuys to Caracas, takes off in less than an hour. Ван Найс летит в Каракас, вылет менее чем через час.
It'll take Wade at least an hour to get here. Уэйд доберётся сюда минимум через час.
I wasn't expecting a call at this hour. Я не рассчитывала на звонок в столь поздний час.
I got stuck at happy hour with Dennis. Я осталась на "счастливый час" с Деннисом.
Parking attendant found her an hour ago. Работник парковки обнаружил ее час назад.
Have the captains of the remaining ships meet me here in one hour. Прикажите капитанам оставшихся кораблей встретиться со мной через час.
Our attack fleet will be leaving within the hour. Наш боевой флот отбудет через час.
Well, judging by your husband's cowardly scream... 180 miles an hour. Судя по силе испуганного крика вашего мужа - 270 километров в час.
As a result, he had only one hour and forty minutes to communicate with his lawyer. В результате для встречи со своим адвокатом в его распоряжении был всего 1 час. 40 минут.
Only 1 hour 15 minutes of meeting time were lost through late starting and/or early ending during the whole session. За весь период сессии было потеряно лишь 1 час 15 минут времени заседаний по причине позднего начала и/или преждевременного окончания работы.
After school, one hour must remain free, not including the time needed to come home from school. После окончания учебных занятий один час, исключая время, затрачиваемое на дорогу из школы домой, должен отводиться отдыху.
The policemen left after an hour without making any arrests. Спустя час, никого не задержав, полицейские ушли.
Other sources within United Nations agencies put the figure at 20,000 an hour. По другим источникам, связанным с органами Организации Объединенных Наций, эта цифра составляла даже 20000 человек в час.
All right, Ignatius, one more hour. Хорошо, Игнэйшес, еще один час.
Seemed like a good idea an hour ago. А час назад это казалось отличной идеей.
It not ready for at least an hour. Это будет готово только через час.
It felt like spank hour at orphanage. Это как час шлепков в детском доме.
They found the car an hour ago off the Deegan. Час назад машину нашли недалеко от Дигана.
They were headed to scrub in like an hour ago. Они пошли мыть руки час назад.
I told you to be back an hour ago. Я сказал, что ты придёшь через час.
Nothing remarkable was detected around the building in the police check one hour before the incident. За час до этого инцидента полицейский патруль не заметил возле здания ничего необычного.
Dr. Tibi said that he was held for an hour at the roadblock. Д-р Тиби сообщил, что его продержали на КПП целый час.
One international weekly reported on 28 July 1994 that 12,000 refugees an hour were arriving in Goma. Один из международных еженедельников 28 июля 1994 года писал, что число лиц, прибывавших в город Гома, составляло "12000 человек в час".