| If I recall correctly, the first hour was the most trying. | Если я правильно припоминаю, в первый час я больше всего пытался вырваться. |
| It was the most relaxing hour of my week. | Это был самый расслабляющий час за всю мою неделю. |
| You, me, happy hour, Harvey's corporate card. | Ты, я, счастливый час, корпоративная кредитка Харви. |
| But we're closing in another hour and Bubba will walk you to your car. | Мы закрываемся через час и Бубба проводит тебя до машины. |
| The last of these calls is one hour before this argument. | Последний звонок был за час до этого спора. |
| We've only got an hour before Lady Felicia calls the police. | У нас всего час, прежде чем леди Фелисия позвонит в полицию. |
| We've been in here for an hour and 41 minutes. | Мы здесь уже час и 41 минуту. |
| Let's take it by the hour until the hours add up to something larger. | Откладывать это на час, пока часы не станут чем-то большем. |
| But the guy sees 100 patients an hour. | Но он принимает по 100 пациентов в час сразу. |
| I have to walk for one hour every day to work. | Я должен целый час пройти пешком до работы. |
| Neel McCauley bought his ticket at the airport an hour before the flight. | Нил МакКали купил свой билет в аэропорту за час до вылета. |
| Don't forget... perimeter sweep, one hour. | Не забывай, обход периметра каждый час. |
| Sometimes an hour is just a gift we give ourselves. | Иногда час - это подарок, который мы дарим сами себе. |
| For others... an hour makes all the difference in the world. | Для других... Час может изменить все. |
| It usually only lasts for about, like, an hour. | Обычно это длится, допустим, час. |
| But I was able to buy us another hour. | Но я смог выторговать нам ещё час. |
| One hour from now, I travel back in time for free pizza. | Через один час, я вернулся в прошлое за бесплатной пиццой. |
| More than 100,000 votes in less than an hour. | Более 100000 голосов меньше чем за час. |
| She lives over in Manhattan Beach, so it takes, like, an hour to get there. | Она живет за Манхеттенским пляжем, так что доехать до нее занимает где-то час. |
| I want you at that presentation in one hour, and preferably sober. | Через час ты должен быть на этом награждении, желательно - трезвым. |
| And then she phoned you back less than an hour before the estimated time of assault. | А потом она перезвонила вам меньше чем за час до нападения. |
| I shall be at your disposal at any hour, remember. | Я в вашем распоряжении в любой час, помните. |
| An hour ago, it was very pretty. | Всего час назад было ясное небо. |
| But you only paid for an hour, baby. | Только ты заплатил всего за час, дорогуша. |
| I'm 75 dollars an hour. | Я стою 75 долларов в час. |