| After you drop me off, your move is going home. | После того, как ты меня высадишь, ты поедешь домой. |
| It's your job to keep it together for when your boy comes home. | Твоя работа - сделать так, чтобы вы с сыном были вместе, когда он вернется домой. |
| Just go on home, return here around 6:00. | Просто иди домой, возвращайся около 6:00. |
| You can take some home because there's plenty. | Можешь забрать домой, еще много осталось. |
| So we went home, had the housekeeper stay over, put the kid to bed. | Мы пришли домой, отправили домработницу, уложили дочку в кровать. |
| I'd say he brought it home and we decided to make some changes up here. | Я могу сказать, что он сам привез его домой, и мы решили внести некоторые изменения. |
| Please take these home, Granny. | Пожалуйста, возьми эти домой, бабушка. |
| If they're too busy at times to return home, try not to miss them, and keep studying. | Если они временами слишком заняты, чтобы вернуться домой, попытайтесь не скучать по ним, и продолжайте заниматься. |
| All you do is go to work and come straight home. | Всё, что ты делаешь - это работаешь, а потом приходишь домой. |
| I thought walking home drunk was hard before | Раньше я наивно полагал, что возвращаться домой пьяным - тяжело То были цветочки! |
| If Oz asks, tell him I ran home. | Если Оз поинтересуется, я погнал домой. |
| So if I don't ever make it home... | Так что если я никогда не вернусь домой... |
| Make peace with the Yorks and bring him home safe. | Заключи мир с Йорками и верни его домой в безопасности. |
| It is only with the King's favour that I can bring my son home. | Только с благоволением Короля, я могу вернуть сына домой. |
| It should get us most of the way home. | Этого должно хватить нам на больший путь домой. |
| I'll get you home, Tom. | Я доставлю тебя домой, Том. |
| Another beating like that, he will walk home dead. | Если его снова так побьют, он вернется домой мертвым. |
| Yes, I drive them home. | Да, я отвез их домой. |
| I'll - I'll take you home. | Я... я заберу тебя домой. |
| Well, he's going home. | Что ж, и он отправляется домой. |
| Well, if she couldn't hack it, she should have gone home. | Но если она не могла справиться с этим, следовало идти домой. |
| I'd better be getting home with the Christmas presents. | Мне лучше пойти домой, принести рождественские подарки. |
| I went home with my wife. | Я отправился домой со своей женой. |
| There was a man hanging around in here last night when I came home. | Когда я пришел домой прошлым вечером - я видел человека, который здесь крутился. |
| Yes, now, go on home. | Да, сейчас, пошли домой. |