| She would have been killed had she returned home. | Её убили бы, если бы она вернулась домой. |
| She came home with some big dog she found and passed out. | Она привела домой здоровенную псину и вырубилась. |
| Bridget called, said you drove home drunk last night, came in and passed out. | Бриджет звонила, сказала, что ты приехала домой пьяной, зашла и вырубилась. |
| I thought things were better, and now, again, he's not coming home. | Думала, всё наладится, и теперь, опять, он не пришел домой. |
| Meet with our asset, assess the risk, bring him home if I deem necessary. | Встретиться с нашим информатором, оценить риск, при необходимости, отвезти его домой. |
| I've been ordered to ship him home. | Я получила приказ отправить его домой. |
| And I stopped at the store on my way home. | И я заглянул в магазин по дороге домой. |
| We'd better get you home, dearest. | Мы лучше заберем тебя домой, дорогая. |
| I don't usually bring home strange men. | Я обычно не привожу домой странных мужчин. |
| I'll bring you home my dessert. | Я принесу тебе домой мой десерт. |
| I'll organise a car to take you home. | Я организую транспорт, отвезти вас домой. |
| Right, I'll walk you home. | Ладно, я провожу тебя домой. |
| Then take me home, Jack. | Тогда забери меня домой, Джек. |
| Come on, darling, I'm taking you home. | Пошли, милая, я отвезу тебя домой. |
| My father brought me home, and he went to the police and reported him missing. | Отец отвел меня домой и пошел в полицию, и заявил о его пропаже. |
| They had a rule about not bringing their work home. | У них было правило насчет не тащить работу домой. |
| When I came home that afternoon, | Когда я в тот день пришла домой, |
| I should have been home earlier. | Я должна была прийти домой раньше. |
| Last night on my way home from work, I went through the park, and this man... | Прошлым вечером я возвращалась с работы домой через парк, и этот человек... |
| My car wouldn't start, so I was walking home. | Моя машина не заводилась, поэтому я шел домой пешком. |
| I guess I picked Arthur up somewhere between school and home. | Думаю, я подобрал Артура по дороге домой. |
| I must have lost in on my way home through town. | Должно быть, я потеряла его по пути домой через весь город. |
| You were sent home... for serious misconduct. | Вас отослали домой... за дурное поведение. |
| I'll just have to run home first and take some plates out of the bathroom. | Мне просто надо сначала сбегать домой и убрать тарелки из ванной. |
| The night before, Jimmy came home drunk and found me rehearsing my lines. | Вечером перед выступлением Джимми пришел домой пьяным и застал меня репетирующим свои реплики. |