Английский - русский
Перевод слова Home
Вариант перевода Домой

Примеры в контексте "Home - Домой"

Примеры: Home - Домой
The selkie song will send us all home. Песня селки отправит нас всех домой.
I can get us home using my map. Я отведу нас домой с помощью моей карты.
I'm going to the home of Riley Manning. Я поеду домой к Райли Маннингу.
I mean, you won't even take a library book home without officially checking it out. Я имею ввиду, ты даже книгу из библиотеки домой не возьмешь, пока официально ее не отметишь.
We should probably get you home soon. Мы должны, наверное, пойти домой скоро.
Now if you'll excuse me, I'm going home. А сейчас, если ты меня извинишь, я домой.
One day they both went out and only Danny came home. Только однажды они поехали на работу, а домой вернулся только Дэнни.
I'm home now, but tomorrow at 9 am I'll help you clean up. Я домой сейчас пойду, высплюсь, а завтра в девять утра я у тебя, как штьік из носу.
But I had Mr. Walther yet... to drive home. Но мне пришлось отвезти Вальтера домой.
He was algo briefly home... but then left again. Он зашел домой, а потом снова ушел.
Enough to get a ticket home and buy a few tulips for your wife. Хватит на билет домой и тюльпаны жене.
He called this one home on Chicago's south side 144 times earlier this year. С этого он звонил домой в Южной части Чикаго, 144 раза в этом году.
And he headed home as a result. В результате чего он отправился домой.
They were like this when we came home. Они были такими, когда мы пришли домой.
And then on my way home, I got a craving for cambodian food. И потом по дороге домой, у меня появилось сильное желание поесть камбоджийской еды.
This - this was all here when I got home. Это... Все это было здесь, когда я пришел домой.
We have a young girl stabbed to death, and you're waiting for the owners to return home. У нас зарезанная насмерть молодая девушка, а вы ждете, когда жильцы вернутся домой.
Marty Bosch told Flack that he was going home after leaving the bar. Марти Бош сказал Флеку, что после бара он пошел домой.
Monica comes home long enough to reunite with Frank, gets knocked up with another kid and then splits. Моника возвращается домой на достаточное время, чтобы воссоединиться с Фрэнком, забеременеть еще один ребенком, а затем с ним расстаться.
He'll be fine once he comes home. Он будет в порядке, как только вернется домой.
So... you must be looking forward to going home. Итак... ты наверное очень рада вернуться домой.
Or until you can move home. Или пока не сможешь вернуться домой.
I was just walking home from the liquor store and I saw you snooping around. Я просто шёл домой из винного магазина и увидел, как ты тут что-то высматриваешь.
I came home, and I found her packing a suitcase, and. Я вернулся домой, и увидел, что она собирает вещи.
I don't want you riding home with her. Я не хочу, чтобы она привезла тебя домой.