So I didn't even stop crying until we were halfway home. |
Так что я перестала плакать только на полпути домой. |
You always have a home with us. |
Ты всегда идешь домой с нами. |
Her bed was empty. thought she'd gone home. |
Ее кровать была пуста, думала она поехала домой. |
Right, wonderful day out, Doctor, but it's time to get the kids home. |
Точно, отличная прогулка, Доктор, но пора возвращать детей домой. |
I'll be fine once you're home. |
Со мной всё будет хорошо, когда ты вернёшься домой. |
Desna and I must return home. |
Десна и я должны вернуться домой. |
I'd love a ride home. |
Я была бы рада поехать домой. |
I thought it best that she went home |
Я подумала, что будет лучше, чтоб она пошла домой |
Then one day he came home and said the Stasi had turned on him. |
И вот, однажды, он пришел домой и сказал, что Штази завербовала его. |
She needed to get her car home. |
Ей нужно было отогнать машину домой. |
And this is the route that your mom took home after you warned her about the sobriety checkpoints. |
А это маршрут, которым твоя мама поехала домой, после твоего предупреждения о посте. |
I'm going to resign and then get our daughter home. |
Подавать в отставку, а потом отвезу нашу дочь домой. |
There'll be plenty of time to catch up on the ride home. |
У нас будет много времени наговориться по дороге домой. |
I sent them all home because I found the perfect doctor... |
Я их всех отправила домой, потому что нашла идеального доктора... |
And he throws a party every time he comes home from Duke. |
И он устраивает вечеринки каждый раз, когда приезжает домой из Дьюка. |
His presence here suggests he was on his way home. |
Судя по месту, он возвращался домой. |
I'm calling home just like you did. |
Звоню домой как ты и делала. |
Come to think of it, he did have a headache yesterday When we were coming home. |
Если подумать, вчера по дороге домой у него могла болеть голова. |
Maybe after last night, he just went home. |
Может после прошлой ночи он просто поехал домой. |
Give a dog a bone, This old man came rolling home. |
Дай собаке кость, Этот старичок колесом пойдет домой... |
Look, I got to get my boys home. |
Слушайте, мне надо отвезти мальчиков домой. |
Instead, I'm going to drive home and do some accounting. |
Но вместо этого, я поеду домой и займусь подсчётами. |
I'm going home, because I have exams on Monday. |
Домой. У меня в понедельник экзамены. |
These lovely passports and tickets will enable you to return home in the next 24 hours. |
Это чудесные паспорта и билеты позволят вам вернуться домой в течение 24 часов. |
I have to take the car home that I came in. |
Я должна вернуться домой на той же машине, на которой приехала. |