| No, man, I'm not going home. | Нет, друг, я не собираюсь домой. |
| He goes to work, goes home. | Пусть ходит на работу, пусть возвращается домой. |
| No, I came to bring you home. | Нет, я пришла, чтобы забрать тебя домой. |
| But when I got home, my house was empty. | Но, когда я вернулся домой, мой дом был пуст. |
| I sent her home, like he wanted. | Я послал ее домой, как она и хотела. |
| There's still another house I can check on the way home. | Есть еще один дом, который я могу проверить по дороге домой. |
| Your unit chaplain's got a satellite phone so you could call home. | У вашего капеллана есть спутниковый телефон, сможешь позвонить домой. |
| If they were military, they'd be sent home on the first plane. | Если бы они были военными, они бы отправились домой на первом самолете. |
| Let's just get her home, Juliette. | Давай просто отведем ее домой, Джульетта. |
| I was just having a talk with Sookie... and now I'm heading on home. | Я просто поговорил с Соки и сейчас направляюсь домой. |
| Your father wasn't supposed to have you home till noon. | Ваш отец не должен был привозить вас домой до полудня. |
| I need you to bring her home, Sam. | Вы нужны мне, чтобы вернуть ее домой, Сэм. |
| Some kid kicks it over on his way home From a tough day at middle school. | Какой-нибудь малыш пинает его, возвращаясь домой после трудного дня в школе. |
| No matter how far the wolf runs he comes home one day. | Неважно как далеко забежит волк однажды он вернется домой. |
| They'll soon run out of day trips to take and insist on going home. | У них скоро закончатся экскурсии, и они захотят вернуться домой. |
| I hate seeing Doreen coming home so worn out. | Я ненавижу смотреть, как Дорин возвращается домой уставшая. |
| When I came home it was already super late. | Когда я вернулся домой, было очень поздно. |
| No. You went home with that model. | Нет, ты пошел домой с той моделью. |
| You'll have the satisfaction of knowing... that you helped a runaway child find his way home. | Вы получите удовлетворение зная... что вы помогли сбежавшему мальчику найти путь домой. |
| So why couldn't I walk home tonight? | Так почему я не могла и сегодня пойти домой пешком? |
| Come on, I'll drive you home. | Идём, я подвезу тебя домой. |
| I can't believe you almost had me bring a wild animal into my home. | Не могу поверить, что ты почти убедила меня принести домой дикое животное. |
| And you're coming home with me. | И ты пойдешь домой со мной. |
| The semester ended. I went home for the holidays. | Семестр закончился, я уехал домой на каникулы. |
| No, I'm coming home now. | Нет, я уже еду домой. |