| And then I am going to drive home... alone. | А потом я поеду домой... Одна. |
| I'm like a lost puppy wandering through the wilderness, desperately trying to find my way home. | Я как потерянный щенок, блуждающий в лесу, отчаянно пытающийся найти путь домой. |
| She was walking home from school, and this huge Great Dane came out of nowhere and bit her. | Она возвращалась домой со школы, и огромный немецкий дог появился просто из неоткуда и укусил её... |
| Tell me where and get yourself off the streets and home. | Скажи мне, где это, и убирайся с улицы, отправляйся домой. |
| David gave this to me when he got home. | Дэвид подарил мне её, когда вернулся домой. |
| But I'm glad we're home. | Но я рад, что мы вернулись домой. |
| And we will return to our home... together. | И мы вернемся домой... вместе. |
| Well, he's really happy Nikki's coming home. | Он так рад, что Никки едет домой. |
| He's supposed to call if he's not coming home. | Он всегда звонит, когда не собирается приходить домой. |
| Lots of vets coming home with limb loss. | Многие ветеринары возвращаются домой с потерей конечностей. |
| But I tempted fate all the way home just to make sure. | Но я испытывал судьбу по дороге домой просто чтобы убедиться. |
| But I came home, she wasn't there. | Тут я прихожу домой, а кошки нет. |
| Now if it's OK, I am going home. | Если вы не против, я пойду домой. |
| He did not find his way home that night. | В ту ночь он не нашел дорогу домой. |
| And I cannot carry you home in this dress. | И я не потащу тебя домой в этом платье. |
| Walked all the way home in it, like, 20 blocks. | И всю дорогу домой он шел в нем, целых 20 кварталов. |
| He came to my home this evening - my house. | Этим вечером он пришел ко мне домой - в мой дом. |
| And then I came home and I was sweating. | Потом я пришел домой, и весь покрылся испариной. |
| They can't send us home, the oceans are closed. | Они не могут отправить нас домой, океаны закрыты. |
| Welcome home, M-Mrs. McAvoy. | Добро пожаловать домой, миссис МакЭвой. |
| Come along, let's drive home. | Ну... давай, пошли домой... |
| After a while Sarah stoped coming home. | Через некоторое время Сара перестала приходить домой. |
| I cut through the park on the way home. | И, как каждую ночь, шел домой короткой дорогой через парк. |
| I don't like him walking home in the dark. | Чтобы он не шел домой в темноте. |
| My son likes one when he comes home. | Мой сын любит их, когда приходит домой. |