Английский - русский
Перевод слова Home
Вариант перевода Домой

Примеры в контексте "Home - Домой"

Примеры: Home - Домой
We tell him that this is the road home. Мы должны говорить, что это дорога домой.
Everyone yells at him so that he remembers his way home. Все кричать покойнику об этом, и поэтому он помнит эту дорогу домой.
My mother heard that each day after school... my father walked some students home. Мама слышал, чтобы каждый день после школы... отец проводил своих учеников домой.
She was wrapped in a heavy blanket on the way home. По дороге домой ее завернули в теплое одеяло.
Put her on a ship and send her home. Посадить её на корабль и послать домой.
They think I'll sail home at first light. Они думают я поплыву домой на расвете.
Look, I'm sorry you had to bring me home. Послушай, мне жаль, что ты привела меня домой.
Rebecca, I'm coming home this morning. Ребекка, утром я вернусь домой.
I'll come straight home after school to help you unpack. После школы я сразу приду домой и помогу тебе распаковаться.
I came home and I want what I got to get. Я прихожу домой и я хочу то что мне пологается.
I just want to get these people home. Я просто хочу доставить этих людей домой.
She says, "Bring home paper towels". Она просила принести домой бумажные полотенца.
And then I dumped the hammer and went home. А потом я выбросил молоток и поехал домой.
Daddy will come and take us home. Папа придет и отведет нас домой.
And when his mom gets home from work she makes him whatever sandwich he wants. И когда его мама приходит домой с работы она делает ему любой сэндвич, который он пожелает...
No. We are sticking to our plan and going home. Мы придерживаемся своего плана и идем домой.
I suddenly felt scared and went home. Внезапно я испугался и пошел домой.
I brought friend home for dinner. Я привёл друга домой на ужин.
Most guys lose big, they run home, tail between their legs. Большинство парней, если их сильно побьют, бегут домой поджав хвост.
I thought you were heading home. Я думал, ты едешь домой.
She lived a little outside of town, was on her way home from work when she broke down. Она жила за городом, возвращалась домой после работы, когда машина сломалась.
Let's just get this kid home safe and we can all sleep. Давай просто доставим этого парня домой целым и все мы сможем отправится спать.
My husband's coming home, so... Мой муж возвращается домой, поэтому...
It was never about going home. Наша цель - не возвращение домой.
I had to pick up my brother at the hospital and drive him home. Надо было забрать моего брата из больницы и отвезти его домой на ужин.