Английский - русский
Перевод слова Home
Вариант перевода Домой

Примеры в контексте "Home - Домой"

Примеры: Home - Домой
She left for awhile, then came back and asked me for a lift home. Она ушла на некоторое время, затем вернулась и попросила подезти ее домой.
Mr. "No Sick Days" went home. Мистер "Никаких больничных" отправился домой.
For 20 minutes, after which he went straight home, according to his anklet. 20 минут, а потом пошел прямиком домой, судя по данным браслета.
We'll gladly take you home. Мы с радостью доставим вас домой.
Zak picked me up and we went home. Зак заехал за мной, и мы поехали домой.
I can't believe Nate's finally coming home tomorrow. Не могу поверить, что завтра Нэйт наконец приезжает домой.
But young Daisy Armstrong she never returned home. Но маленькая Дэйзи Армстронг она никогда не вернулась домой.
I'm taking my daughter and I'm going home. Я забираю дочь и иду домой.
Edgar might bring a girl home tonight, so it's probably in our best interest to evacuate the premises. Сегодня Эдгар может привести домой девушку, так что возможно в наших лучших интересах освободить помещение.
Thanks for coming to walk me home. Спасибо, что пришёл проводить меня домой.
You might want to have Dr. Kurtzman here drive you home. Наверно, доктор Курцман отвезет вас домой.
I'll, like, find my way home. Ну, типа, найду дорогу домой.
It's not a real shower if you don't get to take home a scrapbook. Это не настоящая вечеринка, если мы не принесем домой альбом с вырезками.
And her doctor here says she's doing great, so you can take her home... Ее врач утверждает, что она чувствует себя хорошо, так что вы можете забрать ее домой...
And home in time for our 40th wedding anniversary. И приехать домой как раз на 40-ю годовщину нашей свадьбы.
If he's going to carry on like this, I'm going home. Если он будет продолжать так себя вести, я еду домой.
All right, I'm taking you home. Так ладно, отвезу тебя домой.
Without instructions, the ship defaulted, returned home. Без управления корабль автоматически возвращается домой.
Well, she probably just went home. Наверное, она просто ушла домой.
With his cover blown, he can't take her home through official channels. С его дутым обвинением он не сможет забрать ее домой официально.
Bring home a stray puppy, okay. Вернуть домой потерявшегося щенка, хорошо.
But she always walks her little sister home from the playground after school. Но она всегда отводит сестренку домой с детской площадки после школы.
I brought her here. I'm taking her home. Я пригласил ее сюда, я и отвезу ее домой.
Once you're home, you'll feel much better. Придешь домой - сразу станет легче.
When Whitney went home, she was upset. Когда Уитни возвращалась домой, она была расстроена.