| We're going home... Jacks, takethis. | Мы идем домой... Джеки возьми это. |
| You should have been thinking about getting the case home. | Тебе стоило подумать прежде, чем отправлять это дело домой. |
| I'll be heading home as soon as I'm discharged. | Я отправлюсь домой, как только меня выпишут. |
| I just had to jog home 'cause I was so pumped up from all the karate. | Я-я только должен был побежать домой потому что я так накачался от всего этого каратэ. |
| When he comes home, finds her... | Как если б он пришёл домой и нашёл... |
| Alak was with me all night right until I came home for dinner. | Алак был со мной всю ночь, пока я не ушла домой ужинать. |
| You two, head home now. | Вы двое, немедленно марш домой. |
| Now I drop these samples at the lab, head home, try to write up a lesson plan. | Я отдам образцы в лабораторию, пойду домой писать план лекций. |
| If you feel... anxious in any way, come straight home. | Если ты заметишь... что-нибудь тревожное - немедленно возвращайся домой. |
| You've brought it home and put it on your own front step. | Ты принес его домой и положил перед дверью. |
| Send you home the same day. | Поедите домой в тот же день. |
| Then we came home and cleaned up and had some lunch and took a nap. | А потом мы пришли домой, помылись, съели ланч и решили вздремнуть. |
| Look who was nice enough to give me a ride home. | Смотрите, кто был так любезен, что довез меня домой. |
| Soon as I got home, there were men in my dad's house. | Когда я приехал домой, в доме моего отца были люди. |
| You'll get this back when we're on our way home. | Вы получите это обратно, только когда мы будем возвращаться домой. |
| We will get you home, but you need to put that gun down and focus. | Мы вернём тебя домой, но ты должен убрать пистолет и сконцентрироваться. |
| Kensi and Deeks took Nell home. | Кензи и Дикс отвезли Нелл домой. |
| Come on, Peter. I'm here to take you home. | Пошли, Питер, отвезу тебя домой. |
| She'd gone home with a rich boy. | Она ушла домой с богатым мальчиком. |
| She reminds me so much of me after I came home. | Она так напоминает мне меня после возвращения домой. |
| I've learned this year that you always find your way home. | Если я узнала что-то в этом году, так это то, что ты всегда находишь дорогу домой. |
| I thought you were leading me home. | Я думал, ты проведёшь меня домой. |
| The case officer's wife reported that he hadn't returned home. | Жена оперативнка, который ведет это дело, сообщила, что он не вернулся домой. |
| He can just avoid going home. | Он может просто не возвращаться домой. |
| No, you can't send beth home. | Нет, нельзя отправлять Бетт домой. |