| The children escaped after several hours and returned home. | Через несколько часов дети убежали и вернулись домой. |
| According to these sources, this practice has been more common among deserters recruited in Rwanda, who seek to return home directly. | Согласно этим источникам, такая практика более распространена среди дезертиров, завербованных в Руанде, которые возвращаются домой напрямую. |
| Syrians had begun to return home gradually, especially those who had left for neighbouring countries, according to UNHCR reports. | Согласно отчетам УВКБ ООН, сирийцы, особенно находящиеся в соседних странах, постепенно начали возвращаться домой. |
| Increasingly fewer of those persons were able to return home, with the number of safe returns having reached a record low in 2013. | Все меньше таких людей имеют возможность вернуться домой, и количество случаев безопасного возвращения оказалось в 2013 году рекордно низким. |
| They returned home after approximately one week, when the fighting had subsided. | Эти люди вернулись домой приблизительно через неделю после снижения интенсивности военных действий. |
| In Slovyansk, some 20,000 residents who had fled the fighting have since returned home. | С тех пор около 20000 жителей Славянска, бежавших от боевых действий, вернулись домой. |
| I was sent home every time I didn't have the required book. | Меня отправляли домой каждый раз, когда у меня не было нужного учебника. |
| Unidentified armed men reportedly went to his home several times. | К нему домой неоднократно являлись неустановленные вооруженные лица. |
| He could have been sent home tomorrow if only you had kept quiet. | Его бы уже завтра отправили домой, если бы не ваша прыть. |
| You can walk me home now, if you like. | Если хотите, теперь вы можете проводить меня домой. |
| You know, they used to come and see me in my home. | Знаете, они приходили ко мне домой. |
| And so I got my guitar and I just went home. | Я взял свою гитару и просто ушёл домой. |
| Take the rest of the money and buy yourself a ticket home. | Остальные деньги возьми себе и купи билет домой. |
| And then we'll send you home. | А потом мы отправим вас домой. |
| Some volunteer's got to drive him home. | Какой-нибудь доброволец должен отвезти его домой. |
| The first thing I did when I got home last night: Weigh myself. | Первое, что я сделал, когда добрался домой вчера вечером - взвесился. |
| I have to pick up Lana on my way home. | Мне нужно забрать Лану по дороге домой. |
| I can't drive home with him. | Я не могу ехать домой вместе с ним. |
| Jose, I'm taking you home. | Жозе, я должна отвезти тебя домой. |
| All I knew was I was headed home. | Все, что я знал, так это то, что отправлялся домой. |
| I came home and people spit on me. | Я вернулся домой, а люди на меня харкали. |
| Come, Maria, we are going home. | Пошли, Мария, мы идём домой. |
| Either way... don't rush home. | В любом случае... не торопись домой. |
| And then our daughters were the ones to bring them home. | Листовки увидели наши дочери и принесли их домой. |
| But it's our only shot at getting home. | Но это наш единственный шанс вернуться домой. |