| Forget that; I'm headed home. | Забудь об этом, я иду домой. |
| I've got to bring Francine home and let her know I've found my kink. | Я должен вернуть Франсин домой и рассказать ей, что нашел свой изврат. |
| I take home coffee every day. | Я краду домой кофе каждый день. |
| All I want is to get him home. | Всё, что я хочу - это вернуть его домой. |
| Now I just want to get him home in one piece. | Я лишь хочу, чтобы он не развалился по дороге домой. |
| You know he's never brought home a girl his own age. | Знаешь, он никогда не приводил домой девушку своего возраста. |
| And then when you got tired of being a rebel, you just went home. | А когда надоело быть бунтаркой, вы просто вернулись домой. |
| I don't think you're going home just yet. | Думаю, вам пока рано уходить домой. |
| We think the long flight home allowed clots to form in your leg. | Мы считаем, что долгий перелет домой спровоцировал образование тромба в вашей ноге. |
| I could stop by on my way home. | Я могу зайти к ней по пути домой. |
| We got you a van to take you guys home. | Мы организовали машину, вас отвезут домой. |
| I'll keep all those people, send them home. | Я отправлю всех этих людей домой. |
| Now he needs safe passage home. | Теперь мы должны вернуть его домой. |
| Well, at least you got to send him home. | Ну, по крайней мере ты можешь отправить его домой. |
| I've come to take you home. | Я приехала, чтобы забрать тебя домой. |
| Take Lieutenant Hartmann to my home and make sure he goes to bed. | Отвезите лейтенанта ко мне домой и уложите его спать. |
| And on the way home, Freddie and I had a fight. | И по пути домой мы с Фредди поссорились. |
| I came home and read for an hour. | Я пришёл домой и читал около часа. |
| I suppose I'd better drive you home, Rosa. | Думаю, что мне лучше бы отвезти тебя домой, Роза. |
| He came home and told her about this piece of chicken that he was cooking. | Он пришёл домой и болтал о том куске курицы, который он сам приготовил. |
| I'm surprised she didn't make you pay for gas on the way home. | Удивительно, что она не заставила тебя платить за бензин по дороге домой. |
| Thanks, but I'm going home with Tyler. | Спасибо, но мы с Тайлером домой. |
| Lena, please forgive the mess... but I had no idea that Jan was bringing home his girl today. | Лена, пожалуйста, прости за беспорядок... но я не думала, что Ян приведёт сегодня домой девушку. |
| But the trip home was really a pain. | Но возвращаться домой было очень тяжело. |
| You said there'd be no problem getting home on time. | Ты же говорил, не будет проблем, ты вернешься домой вовремя. |