Английский - русский
Перевод слова Home
Вариант перевода Домой

Примеры в контексте "Home - Домой"

Примеры: Home - Домой
Forget that; I'm headed home. Забудь об этом, я иду домой.
I've got to bring Francine home and let her know I've found my kink. Я должен вернуть Франсин домой и рассказать ей, что нашел свой изврат.
I take home coffee every day. Я краду домой кофе каждый день.
All I want is to get him home. Всё, что я хочу - это вернуть его домой.
Now I just want to get him home in one piece. Я лишь хочу, чтобы он не развалился по дороге домой.
You know he's never brought home a girl his own age. Знаешь, он никогда не приводил домой девушку своего возраста.
And then when you got tired of being a rebel, you just went home. А когда надоело быть бунтаркой, вы просто вернулись домой.
I don't think you're going home just yet. Думаю, вам пока рано уходить домой.
We think the long flight home allowed clots to form in your leg. Мы считаем, что долгий перелет домой спровоцировал образование тромба в вашей ноге.
I could stop by on my way home. Я могу зайти к ней по пути домой.
We got you a van to take you guys home. Мы организовали машину, вас отвезут домой.
I'll keep all those people, send them home. Я отправлю всех этих людей домой.
Now he needs safe passage home. Теперь мы должны вернуть его домой.
Well, at least you got to send him home. Ну, по крайней мере ты можешь отправить его домой.
I've come to take you home. Я приехала, чтобы забрать тебя домой.
Take Lieutenant Hartmann to my home and make sure he goes to bed. Отвезите лейтенанта ко мне домой и уложите его спать.
And on the way home, Freddie and I had a fight. И по пути домой мы с Фредди поссорились.
I came home and read for an hour. Я пришёл домой и читал около часа.
I suppose I'd better drive you home, Rosa. Думаю, что мне лучше бы отвезти тебя домой, Роза.
He came home and told her about this piece of chicken that he was cooking. Он пришёл домой и болтал о том куске курицы, который он сам приготовил.
I'm surprised she didn't make you pay for gas on the way home. Удивительно, что она не заставила тебя платить за бензин по дороге домой.
Thanks, but I'm going home with Tyler. Спасибо, но мы с Тайлером домой.
Lena, please forgive the mess... but I had no idea that Jan was bringing home his girl today. Лена, пожалуйста, прости за беспорядок... но я не думала, что Ян приведёт сегодня домой девушку.
But the trip home was really a pain. Но возвращаться домой было очень тяжело.
You said there'd be no problem getting home on time. Ты же говорил, не будет проблем, ты вернешься домой вовремя.