| It's late and pouring, so I'll drive you home. | Уже поздно и ливень, так что я отвезу вас домой. |
| The men take them home and cuddle them like a little kitten. | Они приносят их домой и... резвятся с ними как маленькие котята. |
| I think he's gone home for the night. | Кажется, он уехал домой, ночевать. |
| And are never allowed to walk home. | И нас всегда доставляют домой в экипаже. |
| Ducky, I sent home plenty of marines like Westcott, and-and I knew their heads weren't right. | Даки, я отправил домой достаточно таких морпехов, как Вескотт, и-и я знал, что с их головой было не все в порядке. |
| When I got home, I a map in my mailbox. | Когда я вернулся домой, то в почтовом ящике нашел карту. |
| A week later, I took there and took it home. | Через неделю я забрала её и отвезла домой. |
| Must be calling home from the toilet again. | Наверное, снова в туалете, звонит домой. |
| Kuryu, you can see Amamiya home today. | Курью, сегодня ты проведешь Амамию домой. |
| One of my agents is dead, and your sister's going home. | Один из моих агентов мертв, ваша сестра отправляется домой. |
| Look what was waiting for me when I got home last night. | Ты посмотри, что меня ждало по возвращению домой вчера вечером. |
| The city of the Great Spirit, my island home, re- found. | Город Большого Духа, мой остров, домой, заново найденный. |
| I promised my therapist I'd Take her home... | Я обещала своему терапевту, что я заберу ее домой... |
| This was meant to be a celebration to welcome him home. | Это было празднование его возвращения домой. |
| I'm driving home, or brother? | Я повезу нас домой, правда, брат? |
| You going home and living, that's how we win. | Ты идешь домой и живешь, так мы победим. |
| It looks like she's staying on campus instead of coming home. | Похоже она не вернется домой, а останется в кампусе. |
| 300 men and women coming home. | 300 мужчин и женщин, вернувшихся домой. |
| Bart said that security took him home, but I called Nate. | Барт сказал охране отвезти его домой, но я звонила Нейту. |
| And this man, Arkin O'Brien... is our best chance to bring her home alive. | Это Аркин О'Брайан - единственная наша возможность привезти ее домой живой. |
| Parents said he never came home from school today. | Родители говорят, что он не вернулся домой из школы. |
| Or he can take you home. | Или он сможет вернуть тебя домой. |
| And a few months ago, I came home... and I found him with a gun. | А несколько месяцев назад я вернулась домой... и увидела его с ружьем. |
| Which is why we never bring it home. | Вот поэтому мы никогда не приносим ее домой. |
| Now... there's a local transmat link open to your home. | Теперь. Есть местная связь телепорта, прямо к вам домой. |