Английский - русский
Перевод слова Home
Вариант перевода Домой

Примеры в контексте "Home - Домой"

Примеры: Home - Домой
Well... Zach, he came home, and he found Emily tied to a chair. Ну, Зак вернулся домой и обнаружил Эмили, привязанную к креслу.
And it shows Zach coming home at 10:30. И на ней видно, что Зак пришел домой в 10:30.
The dude was driving home from a trip when his wife was attacked. Походу дела, чувак ехал домой с поездки по делам, когда на его жену напали.
Well, that would make a dull ride home. Ну, это была бы унылая поездка домой.
Leave this space or I'll seize your vessel and send you home in a cargo container. Убирайтесь отсюда, или я захвачу ваш корабль и отправлю вас домой в грузовом контейнере.
He came home twenty minutes ago. Он вернулся домой 20 минут назад.
Kept enough for a fish supper and a cab home. Этого хватило на рыбу на ужин, и на такси домой.
I got home soon after that. Я вернулся домой вскоре после этого.
Make sure you don't miss the last bus home. Убедись, что ты не пропустишь последний автобус домой.
Our children are coming home in the dark from school. Наши дети возвращаются домой из школы в темноте.
Unfortunately, they're sending you home. К несчастью, они отправляют тебя домой.
She says she wants to take him home, whatever that means. Говорит, что хочет вернуть его домой, чего бы это ни стоило.
We'll get you home as soon as we can. Мы отпустим вас домой, как только сможем.
No one clapped when I came home. Никто не хлопал, когда я пришел домой.
Find Stark, bring him home. Найдите Старка, верните его домой.
Figured if I went home, wife might not let me out again. Решил, что если пойду домой, жена меня уже не выпустит.
Nikita, we will get him home. Никита, мы вернем его домой.
She did leave me at wrestlerette practice so late the janitor went home and my hair froze. Она забрала меня с тренировки рестлереток так поздно, что даже вахтер ушел домой, и мои волосы обледенели.
You just have to get Avery home first. Ты просто сначала должен вернуть Эйвери домой.
I thought you were coming straight home. Я думала ты сразу поедешь домой.
So when I came home it feels like a foreign country, too. И когда я вернулась домой, мне кажется, что это - тоже другая страна.
I bet mom's already on her way home. Спорю, что мама уже на пути домой.
On our way home your daughter used a word that I won't repeat. По дороге домой твоя дочь произнесла слово, которое я не хочу повторять.
I'm not going home, not yet. Я не поеду домой, по крайней мере, пока.
It is unjust and obscene that Khalid is going home. Так несправедливо и неправильно, что Халид отправляется домой.