I had given her a stack of cases to file before I headed home. |
Я ей дала кучу бумаг для обработки перед тем, как направилась домой. |
I would like to take Grace home. |
Я хотела бы отвезти Грейс домой. |
Always out at midnight, then straight home. |
Как обычно в полночь, затем сразу домой. |
Harper couldn't bear to bring it home. |
Харпер не мог принести его домой. |
I promise you I will bring her home. |
Обещаю тебе, я верну ее домой. |
I was supposed to bring her home. |
Я должна была вернуть ее домой. |
No, no need to rush home, everything's under control. |
Нет, не надо торопиться домой, всё под контролем. |
I got to see if she comes home tonight. |
Я должен увидеть прийдет ли она сегодня домой. |
Bring it home, Dr. Cosby. |
Приводи его домой, Доктор Косби. |
Children of all ages will give flowers, make breakfast, call home. |
Дети всех возрастов будут дарить цветы, готовить завтрак и звонить домой. |
Four months after France's military operation successfully expelled occupying forces from northern Mali, most French troops and equipment are headed home. |
Через четыре месяца после того, как в ходе французской военной операции оккупанты были успешно изгнаны из северного Мали, большая часть французских войск и техники отправились домой. |
The natural next step for many of them should have been to return home and immediately implement that principle. |
Естественным следующим шагом для большинства из них должно было быть возвращение домой и немедленное воплощение этого принципа в жизнь. |
Such migration would also be good for the developing countries, because migrant workers send home remittances. |
Такая миграция была бы полезна и развивающимся странам, поскольку работники-мигранты посылают денежные переводы домой. |
Indeed, many of Spain's best minds have returned home. |
На самом деле многие лучшие испанские умы возвратились домой. |
It's late. I'm going home. |
Уже поздно и я поеду домой. |
Don't worry, I'll take you home. |
Не волнуйся, я отведу тебя домой. |
You probably won't be going home tonight. |
Ты наверно сегодня домой не пойдешь. |
And... take some of these danish home. |
И, возьми эти плюшки домой... |
Winger speech to take us home. |
Уингер произнесет речь, которая отправит нас домой. |
I would have been home sooner. |
Они наверно думали, что я раньше вернусь домой. |
But I'm guessing that tomorrow, we can send you home. |
Но я думаю что завтра вы сможете отправиться домой. |
I sent the staff and the rest of the team home. |
Я отправил весь персонал и оставшуюся охрану домой. |
Driving home from the family cabin, the car lost control. |
По пути домой из лесного домика их машина потеряла управление. |
Miss Driscoll took him home after the fire alarm. |
Мисс Дрисколл забрала его домой после пожарной тревоги. |
No, we're not going home, right now. |
Нет, мы не пойдём домой. |